"سوف أتصل بك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Ligo-te
        
    • ligo
        
    • Ligo-lhe
        
    • Ligarei
        
    Dá-me o telefone. Eu faço. Eu Ligo-te já. Open Subtitles أعطني الهاتف سوف أفعلها أنا سوف أتصل بك لاحقا
    Vou tratar de tudo e Ligo-te amanhã. Open Subtitles سأقدم كل الترتيبات وأنا سوف أتصل بك غدا.
    Michael... ficas com esse telefone e eu Ligo-te a dizer os procedimentos. Open Subtitles مايكل, أنت تأخذ التليفون... وأنا سوف أتصل بك لأخبرك كيف سنكمل
    Eu ligo para esta linha a dar-lhe a localização do Hewitt depois de estar em segurança. Open Subtitles سوف أتصل بك على هذا الخط لأعطيك مكان هيويت بعد أن أكون بأمان
    Ligo-lhe dentro de alguns dias, está bem, Miss Gladys? Open Subtitles أنسة "جلاديس" سوف أتصل بك خلال أيام, حسنا؟
    Pois não. Ligarei esta noite caso precise de uma ajuda. Open Subtitles سوف أتصل بك هذا المساء في حال احتجت للمساعدة
    Ligo-te quando chegar a D.C., adeus mãe. Open Subtitles سوف أتصل بك عندما أصل العاصمة مع السلامة يا أمي
    Como queiras, bacano. Vai-te lixar. Ligo-te depois. Open Subtitles مهما يكن يا رفيق أغرب سوف أتصل بك لا حقاً
    Ligo-te amanhã. Para saber se está tudo bem. Open Subtitles سوف أتصل بك غداً لأتأكد من أن كل شيء بخير
    Depois Ligo-te para te dizer se foste despedido. Open Subtitles سوف أتصل بك لاحقاً, لأقول لك إذا كنت مفصولاً
    E não te preocupes, Ligo-te assim que a encontrar. E irei encontrá-la. Open Subtitles ولا تقلقي، سوف أتصل بك فور ما أجدها، وسأجدَنَّها
    Posso tentar procurar mais fundo se quiseres. Eu Ligo-te, se encontrar alguma coisa. Open Subtitles بوسعي أن أبحث أكثر إذا أردت سوف أتصل بك إن اكتشفت أي شيء
    Bem, então Ligo-te amanhã e podemos começar. Open Subtitles حسنًا إذ سوف أتصل بك في الغد ومن ثم سيكون بإمكاننا البدأ
    Helen, há um homem estranho aqui. Ligo-te mais logo. Open Subtitles هيلين هنالك رجل غريب سوف أتصل بك لاحقاً
    Eu Ligo-te quando chegar, e irei... eu só irei... Open Subtitles ماذا عن هذا سوف أتصل بك عندما أصل
    Ligo-te amanhã, está bem? Open Subtitles آه، أنا سوف أتصل بك غدا، حسنا؟
    Neste momento não posso atender, deixe mensagem, depois ligo. Open Subtitles انا لا أستطيع الرد على الهاتف الأن الرجاء أترك رسالتك و أنا سوف أتصل بك
    Fala a Jamie Reles, não posso atender, deixe mensagem, depois ligo. Open Subtitles مرحبا لقد وصلت إلى البريد الصوتي لجيمي إترك رسالتك و أنا سوف أتصل بك لاحقا
    Olha, prometo que te ligo se acontecer alguma coisa. Open Subtitles أنظري،أعدك بأنني سوف أتصل بك إذا كان حدث اي شيء كبير
    Por favor ligue-me e eu Ligo-lhe, e obrigado. Open Subtitles -من فضلك أتصلى بى -و أنا سوف أتصل بك -و شكرا ً لكى
    Eu Ligo-lhe se tivermos sucesso. Open Subtitles سوف أتصل بك إذا حصلنا على نتيجة
    Eu Ligo-lhe! Open Subtitles حسنا، سوف أتصل بك
    - Eu Ligarei de volta pra você, Abel. Open Subtitles يقول إنه يجب ان يتحدث إليك- سوف أتصل بك لاحقا يا ابيل-

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more