Põe-te à vontade, Vou mostrar-te as fotos que te vão ajudar a escolher. | Open Subtitles | اجعل نفسك مرتاحاً ، سوف أريك صور ستساعدك علي الإختيار |
Jogar futebol. Vou mostrar-te como atirar longo. | Open Subtitles | نلعب كرة القدم قليلا سوف أريك كيف ترميها إلى العمق |
Anda, Vou mostrar-te onde te vais encontrar com o Galt. | Open Subtitles | "تعال ، سوف أريك المكان الذى ستمسك فيه بـ"جالت |
Fica-te bem. Olha-me só para ti! Eu mostro-te quando sairmos. | Open Subtitles | ـ انظر لنفسك، سوف أريك عندما نخرج ـ حسنا |
Aliás, Vou-te mostrar o que quero dizer, com uma pequena demonstração. | Open Subtitles | في الحقيقة سوف أريك ما أعني بقليل من التطبيق |
Siga-me, Vou mostrar-lhe onde todos os escravos trabalham. | Open Subtitles | أتبعني , سوف أريك أين كل المستعبدين يعملون |
Vou-lhe mostrar isto porque me fica bem, de acordo? | Open Subtitles | سوف أريك هذا لأنني أحبك، حسنا؟ |
Ei, vem cá. Vou mostrar onde meu pai guarda a arma. | Open Subtitles | هيي تعال , سوف أريك اين يحفظ ابي مسدسه , تعال |
Sim, maluco. Já te mostro o maluco. | Open Subtitles | ...نعم ' مجنون .سوف أريك كيف يكون المجنون |
Ainda bem que veio. Por aqui, Eu mostro-lhe. | Open Subtitles | أنا سعيد بمجيئك مِن هنا سوف أريك المكان |
Agora a próxima coisa, a próxima coisa que vou te mostrar é como fazer as medidas. | Open Subtitles | بعد سذلك سوف أريك كيف نضيف الكميات المطلوبة أمي ، انها ليست بتلك الصعوبة |
Está bem? Vou mostrar-te algumas fotografias. Só algumas fotografias de pessoas. | Open Subtitles | لذا سوف أريك بعض الصور , بعض الصور لمجموعـة من الناس |
E quando formos viver juntos, Vou mostrar-te que a tua mãe não é a única que consegue ser barulhenta na cama. | Open Subtitles | وعندما ننتقل وعندما يحدث سوف أريك من الذى يستطيع أن يقوم بضوضاء اكبر من والدتك فى غرفة النوم |
Vou mostrar-te porque sou o rei aqui, cabrão. | Open Subtitles | سوف أريك لماذا انا في في هذه ايها اللعين |
Vou mostrar-te uma coisa, e é algo que nunca mostrei a nenhum aluno, está bem? | Open Subtitles | سوف أريك شيئا ما وشيء لم أره أبدا لأي طالب في المدرسة , حسنا ؟ |
Sabes que mais, Vou mostrar-te uma coisa, seu merdoso balofo! | Open Subtitles | أتعرف ماذا ؟ سوف أريك شيئاً ما أيها البدين اللعين. |
Vou entrar, sou só eu, Vou mostrar-te as mãos, está bem? | Open Subtitles | سوف أدخل، فقط أنا، سوف أريك يدي، إتفقنا؟ |
Eu mostro-te uns desenhos e tu dizes-me o que te fazem lembrar... | Open Subtitles | أنا سوف أريك صور ، وأنت تقول رأيك . جاهز؟ |
Eu mostro-te a minha, se você me mostrares a tua. | Open Subtitles | سوف أريك رسالتي لو أريتني رسالتك |
NÃO PRECISAS TER MEDO, Vou-te mostrar UM SÍTIO ALÉM DO MEDO UM SÍTIO ENTRE A LUZ E A ESCURIDÃO VAMOS VIVER PARA SEMPRE | Open Subtitles | لا يـنبغي عليك الخوف سوف أريك مكان وراء الخـوف مــكان يقع بـين الظلام والنــور , سوف نـعيش للأبـد |
Vou mostrar-lhe o celeiro, a seguir a casa, e depois pode seguir o seu caminho. | Open Subtitles | سوف أريك الجرن وبعدها المنزل، وبعدها تستطيع إستكمال بحثك بمكان آخر. |
- Vou-lhe mostrar uma coisa. - Com certeza. | Open Subtitles | سوف أريك شيئا بالتأكيد |
Mamã, Vou mostrar as minhas habilidades. | Open Subtitles | -أمي, سوف أريك أفضل ما لدي -حسنٌ -سأريك أفضل واحدة |
Já te mostro os braços cruzados! | Open Subtitles | انا سوف أريك اني جالس فقط |
Eu mostro-lhe qual é o seu lugar! | Open Subtitles | سوف أريك مكانتك. |
vou te mostrar uma cena que te vai deixar contente. | Open Subtitles | سوف أريك شي ما ، سيجعلك سعيدة اكثر الان |
Dê-me um minuto que já Ihe mostro. | Open Subtitles | أعطني دقيقة،و سوف أريك. |