"سوف أستمر" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Vou continuar
        
    • Continuarei a
        
    • Eu continuarei
        
    Vou continuar a procurar e ver se ele saiu da casa. Open Subtitles سوف أستمر فى الذهاب وأرى إذا كان قد تجاوز المنزل
    O segundo passo foi quando disse: "Eu vou. Eu Vou continuar. TED والخطوة الثانية لحظة قلت لنفسي ، سوف أستمر .. سوف أستمر
    Vou continuar mandando estes cheques, e Vou continuar com a Laura em minha vida. Open Subtitles سوف أستمر بتحرير تلك الشيكات و سوف أبقي لورا في حياتي
    Eu Continuarei a fazer tudo o que posso para me tornar agradável a Sua Majestade que é sempre gentil e amável para comigo. Open Subtitles سوف أستمر ، بكل ما بوسعي لأجعل نفسي مرغوبة لصاحب الجلالة أنه دائما كريم ولطيف
    Continuarei a missão do meu antecessor no sentido de erradicar a corrupção e eliminar as ilegalidades no porto! Open Subtitles سوف أستمر في مهمة سلفي في القضاء على الفساد وتنظيف الميناء مهما كلّف الثمن
    Vou continuar a andar com ele. Não podes impedir-me. Open Subtitles سوف أستمر في مواعدته ولا يمكنكم منعي من ذلك
    Ok, Vou continuar a procurar. Open Subtitles حسناً , سوف أستمر بالبحث. سوف نجد شخصاً.
    - Vou continuar a trabalhar. - E continuamos a testar. Open Subtitles سوف أستمر بالعمل عليه - وسوف نستمر بالإختبار -
    Eu Vou continuar a procurar. Encontrar um ponto fraco. Open Subtitles سوف أستمر بالبحث أبحث عن نقطة ضعف
    Bem, Vou continuar a espalhar a alegria. Open Subtitles حسناً، سوف أستمر لأنشر البهجة.
    Mas Vou continuar a amar-te. E Vou continuar a ter esperança de que me deixes entrar na tua vida. Open Subtitles أنا فقط سوف أستمر بحبي لك ...وسوف أتمنى لك حياة سعيدة دوماً
    Não Vou continuar a jogar a esta dança social consigo. Open Subtitles -من صمم ديكور هذا المكان؟ سوف أستمر بلعب هذه الرقصة الاجتماعية معك
    - Vou continuar a pedir, por isso faz. Open Subtitles حسناً سوف أستمر بالسؤال لذا افعلها فحسب - انظر -
    Eu Vou continuar a rodar, até ouvir um estalo. Open Subtitles سوف أستمر بالإلتواء حتى أسمع خروجها
    Vou continuar a perguntar até se lembrar. Open Subtitles سوف أستمر فقط بطرح أسئلة عليك حتى تتذكر
    Vou continuar em cima do caso. Open Subtitles سوف أستمر بالمحاولة
    Por isso é que fui ter consigo Sr. Mulder, e Continuarei a ir, para reparar aquilo que fiz. Open Subtitles " هذا هو سبب مجيئى لك سيد " مولدر و سوف أستمر فى المجئ لك للتكفير عما فعلته
    Continuarei a procurá-lo. Open Subtitles سوف أستمر في البحث
    Continuarei a investigar. Open Subtitles سوف أستمر في التحقيق
    Eu Continuarei a procurar. Open Subtitles سوف أستمر فى البحث

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more