Digo-te o que quero e tu não o questionas. Entendes? | Open Subtitles | و سوف اخبرك بما اريد و لا تستجوبنى هل فهمت هذا |
Pode ser que sim. Mas Digo-te o seguinte. | Open Subtitles | ربما فعلت وربما لا ولكن انا سوف اخبرك هذا |
Vou-te dizer algo e finalmente vais-me escutar, de acordo? | Open Subtitles | سوف اخبرك بشئ ها انت اخيرا ستسمعينى؟ حسنا |
! Vou-te dizer, se também têm aqui couratos de porco, não saio mais de cá! | Open Subtitles | سوف اخبرك, اذا كان عندهم لحم خنزير سوف لا اذهب الى اى مكان |
Aviso-te assim que souber de algo. | Open Subtitles | سوف اخبرك في اللحظة التي اعرف بها اي شيء |
Se eu achar que ele deve parar, Eu digo-lhe. | Open Subtitles | لو كنت اظن ,انه بحاجه للتوقف سوف اخبرك |
É bom teres um álibi, Chad, porque Vou dizer-te, pareces muito culpado. | Open Subtitles | حسنا , من الافضل لك ان يكون لديك حجة غياب شاد لاني سوف اخبرك انت تبدو مثاليا لتلك الجريمة |
Vou contar-te uma história que me faz sentir bem com a morte. | Open Subtitles | سوف اخبرك تلك القصة التى لا تجعلنى اشعر بخير مع الموت |
Vou dizer-vos uma coisa. Tenho um cliente que fica com tudo. | Open Subtitles | سوف اخبرك شئ لدى رجل بامكانه ان ياخذها كلها |
Como isto é a zona da verdade, vou dizer-lhe a verdade. | Open Subtitles | بما ان هذه هي منطقة الحقيقة سوف اخبرك الحقيقة |
Porque Digo-te, da maneira que me sinto ficaria feliz por tratar dela eu mesmo. | Open Subtitles | لإني سوف اخبرك بما اشعر به انا سوف اكون سعيد لكي اصلحها بنفسي |
Eu Digo-te o que me assusta, se me dizeres o que te assusta. | Open Subtitles | سوف اخبرك ماذا يخيفني اذا اخبرتي ما يخيفك |
Dás-me a linha de Kentucky e Digo-te onde apostar. | Open Subtitles | اعطني على خط ولاية كنتاكي وانا سوف اخبرك اين ستضعينها. |
Eu Digo-te quem é que não quer saber. | Open Subtitles | سوف اخبرك عن شخص لايريد ان يسمع عنها |
Digo-te, minha querida, é uma vida muito dura. | Open Subtitles | سوف اخبرك ، عزيزتي، انه جحيم الحياة. |
Vou-te dizer uma coisa, quando nos graduar-mos, vamos ser grandes. | Open Subtitles | سوف اخبرك شي واحد , عندما نتخرج من الجامعه سوف نحلق مثـل النسـور |
No entanto, Vou-te dizer, se queres mesmo agradecer a alguém, não te esqueças da Linda. | Open Subtitles | سوف اخبرك اذا كنتِ تريدين شكرا احد لاتنسي ليندا |
Bem. Vou-te dizer em que dedo estás a pensar. | Open Subtitles | حسنا سوف اخبرك اي اصبع تفكرين فيه |
Boa! Tudo bem, eu Aviso-te quando estiver a chegar. | Open Subtitles | حسنا حسنا، سوف اخبرك عندما اكون قادمة |
Dê-me o que puder dispensar e Eu digo-lhe como se vai para o oceano. | Open Subtitles | أعطني فائض ما تحتاجينه وأنا سوف اخبرك كيفية الوصول إلى المحيط |
Vou dizer-te o que se passa, rapaz! ... Sabes, eu até gosto de ti! | Open Subtitles | سوف اخبرك,يا بني. |
Vou contar-te tudo. Mas fica comigo. | Open Subtitles | سوف اخبرك بكل شيء فقط إبقي معي |
Vou dizer-vos aquilo que querem saber! | Open Subtitles | سوف اخبرك بما تريد |
Se isto é por causa do que aconteceu ontem à noite, vou dizer-lhe o que disse ao Bobby, o meu chefe chato. | Open Subtitles | هل ذلك بخصوص ما حدث الليلة الماضية سوف اخبرك بما اخبرت بة بوبى, رئيسى |