Ela diz que vais viver uma longa, longa, longa, | Open Subtitles | إنه يقول أنك سوف تعيشين لمدة طويلة طويلة طويلة |
vais viver connosco. Tens de ser educada. | Open Subtitles | سوف تعيشين معنا الآن، ونستخدم الأدب المناسب |
E quando o teu sacrifício for concluído, vou gravar a tua história no teu crânio assim vais viver para sempre pelos olhos deles. | Open Subtitles | و عندما تضحيتكِ تنتهي سوف أنقش قصتكِ على جمجمتكِ لذا سوف تعيشين للأبد ، في أعينهم |
Você vai viver este disfarce como se a vida do seu marido dependesse disso. | Open Subtitles | سوف تعيشين هذا التخفي كما لو كانت حياة زوجك تعتمد على هذا |
É apenas um corte, Vais sobreviver. | Open Subtitles | إنه مجرد خدش يا عزيزتي سوف تعيشين |
vais viver nesta casa enorme sozinha. | Open Subtitles | ...اذا كنتي سوف تعيشين في هذا البيت الكبير لوحدك |
vais viver. | Open Subtitles | سوف تعيشين. |
vais viver. | Open Subtitles | سوف تعيشين |
- Não vais morrer, vais viver. | Open Subtitles | -لن تموتي، سوف تعيشين . |
Não tem a doença de Lampington. vai viver! | Open Subtitles | ليس لديك ورم دماغي سوف تعيشين |
Querida, você vai viver por muito tempo. É mesmo? | Open Subtitles | حبيبتى سوف تعيشين حياة طويلة |
Ouve-me bem. Vais sobreviver. | Open Subtitles | أصغي إليّ سوف تعيشين |
Vais sobreviver. | Open Subtitles | سوف تعيشين |