Imaginem decidir agora mesmo que o vão alcançar. | TED | تَخيّلوا أنّكم قَرّرْتم للتوّ أنّكم سوف تقومون بتحقيقه. |
Agora rapazes, vocês vão consertar aquela árvore do Zugor, que vocês destruíram. | Open Subtitles | والان, يا اولاد , انتم الاثنان سوف تقومون باصلاح شجرة زووجر الجميلة التى كسرتوها الى قطع |
E se algum de vocês, quiser aprender como funciona, então vão pegar nos vossos lápis, agora mesmo ou saiam do raio da minha sala! | Open Subtitles | وإذا أراد أي منكم تعلم طريقة سير هذا النظام سوف تقومون بإلتقاط أقلام الرصاص الآن أو قوموا بمغادرة فصلي |
Os dois retardados vão pescar ou não? | Open Subtitles | إذاً أيها المعاقان سوف تقومون بالصيد أم ماذا؟ |
vão cavar os dois, e vão apreciar todos os momentos, ou vão continuar a cavar... até apreciarem. | Open Subtitles | كلاكما سوف يقوم بالحفر وأنتم سوف تحبون كل لحظة تقومون بها أو سوف تقومون بالحفر حتى تنتهوا منه |
Quando atacarem outro País, vão pensar duas vezes. | Open Subtitles | من الممكن في المرة المقبلة حينما تقومون بإطلاق سلاح نووي على دولة, سوف تقومون بالتفكير. |
Vem aí uma equipa da Washington, mas, enquanto não chega, vão ajudar-nos com o trabalho. | Open Subtitles | أرسلت في طلب فريق وهو قادم من العاصمة لكن حتى يصلون، سوف تقومون بمساعدتنا في التحريات |
Se vocês vão mesmo gerir este negócio, como alegam, tenho de saber que estão dedicadas a longo prazo. | Open Subtitles | اذا كنتم كما تدعون سوف تقومون بتشغيل هذه الشركة اريد ان اعلم اذا كنتم ملتزمين لها على المدى الطويل |
Quando é que vocês vão encontrar o homem que matou a minha esposa? | Open Subtitles | متى ايها القوم سوف تقومون بالعثور على قاتل زوجتي |
vão apanhar muitos quilos. | Open Subtitles | راقبوا ذلك الرقم سوف تقومون بمصادرة عدّة كيلوجرامات |
vão procurar acima, abaixo, longe e mais longe ainda. | Open Subtitles | سوف تقومون بالبحث بشكلٍ أكثر و أدنى و أبعد و أوسع |
vão ser confrontados com um simples facto. | Open Subtitles | سوف تقومون بتقديم حقيقة مجرّدة |
vão erguer uma estátua na praça da cidade. | Open Subtitles | سوف تقومون بإنشاء تمثال في ساحة المدينة |
- Vocês vão encontrar o Poochie. | Open Subtitles | سوف تقومون بالبحث عن بوتشي ياشباب |
Dêem as boas vindas ao homem que sabe o que vão fazer antes de o fazerem. | Open Subtitles | ارجوكم رحبوا بالرجل الذي يعرف الأشياء التي سوف تقومون بها ... قبل أن تقومو بها |
vão juntar isto à mão? | Open Subtitles | سوف تقومون بتجميعها بأيديكما ؟ |
Em que noite vocês vão fazer isso? | Open Subtitles | لذا, أيّه ليلة سوف تقومون بهذا يا رفاق؟ |
É isto que vão construir. Na minha terra, chama-se praxinoscópio. | Open Subtitles | هذا ما سوف تقومون ببناؤه من حيث أتيت هذا يدعى "براكسينيسكوب" |
vão fazer um artigo sobre a Igreja? | Open Subtitles | ـ هل سوف تقومون قصة عن الكنيسة يا رفاق؟ |
Tu e o Vaughn vão interceptá-lo e traze-lo sob custódia. | Open Subtitles | أنتِ و(فوغن) سوف تقومون بإعتراضهم وتأخذوه إلى المُعتقل |