- Vai lá. Nós tratamos de tudo. - Obrigado. | Open Subtitles | اذهب إذا، سوف نتولى الأمر من هنا شكرا |
Nós tratamos disto. Liguem se as coisas apertarem. | Open Subtitles | اه، سوف نتولى هذا هاتفونا عند الحجز وانتظرونا |
Faz a chamada, Nós tratamos disto. | Open Subtitles | حسناً، أجرِ الإتصال. سوف نتولى هذا الأمر. |
Nós vamos lidar com isso de forma diplomática. | Open Subtitles | سوف نتولى هذا الأمر بطريقة دبلوماسية |
Nós vamos lidar com a resposta. Acabámos de falar com o Henry Lin. | Open Subtitles | سوف نتولى إرتداد المشكلة " لقد توصلنا إلى " هاري لين |
- Nós tratamos disto, a partir de agora. - Sob que autoridade? | Open Subtitles | سوف نتولى الأمر من هنا على سلطة من ؟ |
Nós tratamos disso. Recupera. | Open Subtitles | سوف نتولى الأمر فقط حافظ على صحتك |
- Nós tratamos dele. | Open Subtitles | -سيدي، سوف نتولى الأمر الآن -كلا، سأركب معه إلى المشفى |
Senta-te. Nós tratamos disto. | Open Subtitles | استلقي نحن سوف نتولى الامر |
Tudo bem, Nós tratamos disso. | Open Subtitles | لا بأس, سوف نتولى الأمر |
Mantém-te em contacto. Nós tratamos deles. | Open Subtitles | ابقوا قريبين سوف نتولى أمرهم |
Nós tratamos disso, não te preocupes. | Open Subtitles | سوف نتولى الأمر، لا تقلق. |
- Nós tratamos disso. Vamos. | Open Subtitles | سوف نتولى الأمر ، خذوه |
Não se preocupem, Nós tratamos disso. | Open Subtitles | ـ تمرد ـ لا تقلق بخصوص الأمر ، سوف نتولى ذلك ! |
Nós tratamos dele. | Open Subtitles | سوف نتولى أمره يا سيد (باور) |
Nós vamos lidar com isto. | Open Subtitles | سوف نتولى هذا الأمر |