E agora Vamos a toda a brida para Dover e lá embarcaremos para França. | Open Subtitles | و الآن نحن سوف نقود بكل المَيل نحو دوفر و من هناك سوف ننطلق مبحرين حتى فرنسا |
Muito bem. O jantar é por minha conta. Vamos depois da hora de fechar. | Open Subtitles | حسنا, الغذاء علي انا سوف ننطلق بعد ميعاد الاغلاق |
Regressa ao hotel e arruma as tuas coisas. Vamos apanhar o vôo das 18h da "Acela", para DC. | Open Subtitles | عُد إلى الفندق و أحزم امتعتك , سوف ننطلق في السادسة مساءا من أسيلا للعاصمة |
Vamos, antes que alguém mude de ideias. | Open Subtitles | سوف ننطلق الآن قبل أن يغير أي شخص رأيه. |
- E cá Vamos nós. - Divirtam-se! | Open Subtitles | إذا، سوف ننطلق استمتعوا |
Ei, Richie, Vamos sair... | Open Subtitles | سنحتاج الى استدعاء سائقنا ريتشارد)، سوف ننطلق) |
A frota já está a partir. Então também Vamos partir. | Open Subtitles | و نحن سوف ننطلق أيضاً |
Vamos, querida. | Open Subtitles | سوف ننطلق يا عزيزتي. |
Vamos para a estrada juntos. | Open Subtitles | سوف ننطلق فقط على الطريق معاً |
- Vamos à meia-noite. | Open Subtitles | أجل سوف ننطلق في منتصف الليل |
Vamos começar a andar, agora. | Open Subtitles | سوف ننطلق مشياً الآن. |
Arrumem as coisas, rapazes. Vamos levantar âncora! | Open Subtitles | إلتقطوها يا أولاد، سوف ننطلق |
-E cá Vamos nós. -Divirtam-se! | Open Subtitles | -إذاً ، سوف ننطلق |
Vamos. | Open Subtitles | هيا سوف ننطلق |
Eu e o Sam Vamos estar fora. | Open Subtitles | أنا و(سام) سوف ننطلق للخارج. |
Vamos sair. DEA | Open Subtitles | سوف ننطلق |