"سويا ً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • juntos
        
    Roubámos juntos. Dormimos com brancas. Open Subtitles .كنا نسرق سويا ً كنا على علاقة مع نساء بيض سويا ً
    Mas eles tinham um negócio juntos, reputações a manter. Open Subtitles لكن كان لديهما عمل سويا ً وسمعة يحافظان عليها
    Sabe, eles sempre falaram em montar uma pastelaria juntos, uma escapatória da corrida do mercado imobiliário. Open Subtitles أترين، كانا يتكلمان دوما ً عن إنشاء مخبز سويا ً والهرب من سباق الفئران في سوق العقارات
    Não tens culpa. Fizemos isto juntos. Open Subtitles هذا ليس خطأك أنت وحدك لقد فعلناها سويا ً
    Ofereci-te uma oportunidade de trabalharmos juntos, não aceitaste. Open Subtitles لقد عرضت عليك فرصة لنعمل سويا ً لم ترغب بها
    Então achas que o Hank e Tommy estavam a trabalhar juntos para me chantagear ? Open Subtitles إذاً أنت تعتقد أن هانك وتومي كانا يعملان سويا ً لابتزازي؟
    Passamos algum tempo juntos, e ele verá como sou um bom polícia. Open Subtitles انت تعرف,ان نقضي بعض الوقت سويا ً وهو سيرى ما كم انا شرطي جيد
    - Almoçámos juntos. - Se calhar ele conhece-me. Open Subtitles ـ أنا و "بينى" نتغذى سويا ً ـ من المحتمل أنه يعرفنى أنا
    Estávamos juntos há sete anos. Open Subtitles أَعني ،كنا سويا ً لمدة سبع سنوات
    Vocês vão trabalhar juntos. Open Subtitles الآن، أنتما الإثنان ستعملان سويا ً
    juntos, não me parece. Está bem? Open Subtitles انتظرى سويا ً لا اعتقد ذلك.موافقة؟
    Ele está atentar alimentar bem o Dan para que possam hibernar juntos. Open Subtitles -هو يحاول تسمين ( دان ) حتى يبيتوا سويا ً بالشتاء
    Ele estava a pensar se os pais agora estariam juntos. Open Subtitles كان يتسائل إذا كان والديه سويا ً الآن
    Sim. Tivemos uma disciplina juntos uma vez. Open Subtitles نعم، لقد اخذنا درسا ً سويا ً مرّة
    Costumavam brincar juntos porque eu era amiga da mãe dele. Open Subtitles كانا يلعبا سويا ً لأني كنت صديقة لأمه
    Porque se estivermos todos juntos e formos apanhados... Open Subtitles .. لأن لو مُسكنا وجميعنا سويا ً
    Nós vivíamos juntos. Open Subtitles لقد عشنا سويا ً
    É provável que queiras que vivamos juntos? Open Subtitles ربما تريد أن نحيا سويا ً ؟
    Só me convidaste para comer massa e, agora, estás a falar em irmos viver juntos. Open Subtitles و الآن تتكلم عن العيش سويا ً
    Tu e o Verone não estão sempre juntos? Open Subtitles انتي و (فيرون) الا تذهبان سويا ً الى كل مكان ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more