Sou péssima em matemática e nem um pneu sei mudar. | Open Subtitles | أنا سيئة حقا في الرياضيات وأستطيع أن أبوس]؛ ر تغيير الاطارات لإنقاذ حياتي. |
Elas estão a fazer uma péssima brincadeira connosco, está bem? | Open Subtitles | نقوم به مزحة سيئة حقا ، أليس كذلك؟ |
Sabes que o Payne disse que ele tinha uma péssima reputação na escola. | Open Subtitles | .... تعلم، "باين" قال بأن لديه سمعة سيئة حقا في المدرسة |
E um fio de vomitado escorre-lhe pelo queixo, e cheira muito mal. | Open Subtitles | و كان هناك قيء يسيل إلى ذقنها, و كانت رائحته سيئة حقا |
Estava a pensar deixar que muito mal lhe acontecesse. | Open Subtitles | كنت أفكر في ترك أشياء سيئة حقا يحدث لها. |
Mas nos rios ainda há milhões de pessoas que estão numa situação muito má. | TED | انها جميلة. ولكن من على طرفي الانهار .. مازال هناك الملايين من الناس الذين هم في حالة سيئة حقا. |
Podemos escolher uma música muito má? | Open Subtitles | يمكننا اختيار أغنية سيئة حقا؟ |
Em nenhum momento que estejamos a ver dizemos: "Este é mesmo mau". | Open Subtitles | ليس هناك نقطة حيث يمكنك مشاهدته وتذهب، "ان واحدة سيئة حقا." |
Johnny, é uma péssima ideia. | Open Subtitles | جوني) ، أنها فكرة سيئة حقا) |
Preciso de um favor. A minha mãe está muito mal. | Open Subtitles | سأطلب منك خدمة أمي بحالة سيئة حقا |
Ela está muito mal. | Open Subtitles | انها بحالة سيئة حقا |
De uma forma muito má. | Open Subtitles | بطريقة سيئة حقا. |
Tive mesmo uma noite muito má. | Open Subtitles | أنا فقط كان ليلة سيئة حقا. |
O café é mesmo mau. | Open Subtitles | هذه قهوة سيئة حقا |