"سيارة و" - Translation from Arabic to Portuguese

    • carro e
        
    • um carro
        
    • num carro
        
    Vi um documentário em que um urso entrava num carro e arrancava. Open Subtitles رأيت مرةً فيلماً وثائقياً عن دبٍ استقل سيارة و قام بقيادتها
    Arranja um carro e não os largues. Chama o Hank outra vez. Open Subtitles حسنا خذ سيارة و ابقى معهم صلنى بهانك مرة اخرى
    Matam-nos, se não lhes dermos um carro e os deixarmos fugir. Open Subtitles قالوا بأنهم سيبدأون بقتلهم الواحد تلو الآخر إلا إذا أعطيناهم سيارة و تركناهم يذهبون
    Depois de comermos, temos de alugar um carro e passear por ai e ver as casas das estrelas. Open Subtitles بعد أن نأكل يجب علينا أن نستأجر سيارة و نذهب لنرى بيوت النجوم
    Eles cuidarão bem de ti, arranja um lugar, um carro, é tudo que precisas ...e estarás seguro. Open Subtitles سوف يعتنون بكَ جيدا. لديك مكان للأقامة، سيارة و كل شيءٍ تحتاجه. سوف تكون بأمان.
    Bem, seu marido e suas filhas foram atropelados por uma carro e tivemos que fazer uma cirurgia de emergência no seu marido. Open Subtitles حسنا، زوجك وبناتك صدمتهم سيارة و كان علينا ان نجري عملية جراحية مستعجلة لزوجك
    Este filme parece mostrar pacientes de um hospital Soviético a serem fechados numa sala que estava ligada aos tubos de escape de um carro e de um caminhão. Open Subtitles هذا الفيلم حقيقى يعرض مرضى من مستشفى سوفيتية يًحبسوا فى غرفة مُوصّلة إلى مواسير عادم سيارة و شاحنة
    Tenho 55 anose tudo o que tenho em meu nome é o meu carro e um saco cheio de roupa interior e bela erva. Open Subtitles لدي 55 عاماً وكل الذي لدي بجانب اسمي سيارة و حقيقة قماشية مليئة بالملابس الداخلية و الحلوى، و عٌشب نتن
    - Boa ideia, mas como vai um gajo sem emprego, carro, e vivendo num sofá, Open Subtitles فكرة جيدة ولكن كيف لرجل لا يعمل ولا يمتلك سيارة و ينام في بيت صديقه
    - Ontem à noite, alguém roubou um carro e atirou-o contra um poste telefónico a uns quarteirões da casa do Warren Trask. Open Subtitles ليلة أمس ، أحدهم سرق سيارة و صدم بها عامود التليفون على بعد مبانى قليلة من منزل تراسك
    Quando tinha 18 roubei um carro e fui apanhado. Open Subtitles حين كنتُ بالثامنة عشر , سرقتُ سيارة و تمّ إلقاء القبض عليّ
    Quando uma criança está a guiar um carro e bate numa árvore. Open Subtitles عندما يجلس طفل خلف عجلة قيادة سيارة و يسطدم بشجرة،
    Então, tem carta de condução e um carro, e estamos num comboio? Open Subtitles اذا انت تمتلك رخصة و سيارة و انت تركب القطار؟
    Preciso de um telemóvel, um carro e 500 dólares em dinheiro para começar. Open Subtitles سأحتاج إلى هاتف، سيارة و 500 دولار للبدأ
    Nunca amei nada antes, a não ser um carro e uma sandes. Open Subtitles لم أقع في حب شيء ما قط من قبل, بإستثناء سيارة و شطيرة
    Posso roubar um carro e nada acontece comigo? Open Subtitles إذاً بإمكاني سرقة سيارة و لا شيء سيحدث لي؟
    O que é que fará se tiver um acidente de carro e sair disparado pelo pára-brisas? Open Subtitles ماذا سيحدث لو وقع لك حادث سيارة و خرجت من الزجاج الأمامي ؟
    A minha mãe teve um acidente de carro e veio para cá com uma fratura externa. Open Subtitles والدتي كانت للتو في حادث سيارة و قدْ دخلت إلى هنا ولديها نوع من الكسور في عظم القص
    Consegues arranjar um carro e ir buscá-la depois das aulas? Open Subtitles هل يمكنك أن تأخذ سيارة و... تقّلها بعد المدرسة
    Ele fê-lo porque não conseguia comprar um carro, mas também porque sabia como o fazer. TED صنعها لأنه لا يستطيع شراء سيارة و لأنه يعرف كيف يصنع واحدة
    Um tipo sofre uma colisão frontal num carro estacionado? Open Subtitles شاب أصيب وجهه نتيجة حادث سيارة و السيارة متوقفة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more