"سيبقيني" - Translation from Arabic to Portuguese

    • manter-me
        
    • iria manter
        
    • manter-me-á
        
    Pensei que se visse aonde treinava, ajudava-me a manter-me ligada. Open Subtitles أعتقد انه لربما اذا رأيت مكان تدربه سيبقيني ذلك على اتصال به.
    Se há alguém que pode manter-me longe de sarilhos é o Carson. Open Subtitles إن كان هنالك شخص سيبقيني بعيداً عن المشكلات فهو أنت
    Isso há-de manter-me vivo. Open Subtitles هذا سيبقيني على قيد الحياة
    Aquela coisa em que o meu chefe me queria a trabalhar, porque me iria manter no trabalho mais tempo? Open Subtitles ذلك الأمر الذي أرادني رئيسي أن أعمل عليه لأنه سيبقيني على رأس العمل لفترة أطول؟
    Ele acreditava que ele me iria manter a mim e ao artefacto a salvo Open Subtitles فريق "الحراس"؟ كان متأكدًا أنه سيبقيني أنا و القطعة الأثرية بأمان
    Esse pensamento manter-me-á quente, até me juntar a ela no outro mundo. Open Subtitles الفكر سيبقيني دافئ. حتى ألتحق بها في ما بعد الموت.
    É meu irmão, manter-me-á em segurança. Eu confio nele. Open Subtitles إنه أخي، سيبقيني سالمة أنا أثق به
    Fique com isso. Vai manter-me honesto. Open Subtitles أبقه معك، سيبقيني صادقاً.
    Isto deve manter-me ocupada para toda a eternidade. Open Subtitles سيبقيني هذا مشغولة...
    Estes devem manter-me quente. Open Subtitles - هذا سيبقيني دافئاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more