| Se eles fizerem o que lhes digo, ninguém se magoa. | Open Subtitles | إنهم فقط يعملون ما قلته لهم, لا أحد سيتأذى |
| Se continuarmos, ainda alguém se magoa. Ou morre. | Open Subtitles | أنظر، إذا ستمرينا، شخص ما حقا سيتأذى ربما نموت |
| Ninguém se vai magoar aqui, mas temos que falar com ele. | Open Subtitles | لا أحد سيتأذى هنا، لا أحد سيؤذيه، لكن علينا محادثته |
| Haverá troca de tiros, mas sei que ninguém se vai magoar. | Open Subtitles | سيتم تبادل اطلاق الرصاصات ولكني أفهم بأن لا أحد سيتأذى |
| Começou a deixar brinquedos espalhados por toda a casa, e dissemos-lhe que alguém acabaria por se magoar. | Open Subtitles | بدأت تتركَ ألعابها مهملة ، بأرجاء المنزل، و قدّ أخبرناها بأن هنالك من سيتأذى. |
| Se concordasses com tudo o que eu dissesse, haveria de escapar alguma coisa, e alguém se ia magoar. | Open Subtitles | أذا ما وافقتنى على كل ما قلت أذن فأننا بالتأكيد نسينا شيئاً وشخص ما سيتأذى |
| Se eu sentir ou vir um grão de sal que seja, alguém vai magoar-se. | Open Subtitles | توابل. إذا شممتُ أو رأيتُ ذرّة ملح، فإنّ أحداً ما سيتأذى. |
| Se não disseres onde está o diamante, o teu bebé fofinho vai aleijar-se. | Open Subtitles | أنت لاتريد أن تخبرني أين ماستي أو الطفل الرضيع سوف سيتأذى |
| Meu orgulho de macho ficará ferido, claro. | Open Subtitles | كبريائي الذكوري، بالطبع سيتأذى |
| - Ainda alguém se magoa. - Queres dizer, alguém pode magoar-se? | Open Subtitles | شخص ما سيتأذى - تعني شخص ما لربما يؤذى ؟ |
| - Deus do Céu. - Obedece-me e ninguém se magoa. | Open Subtitles | السيد المسيح افعل كما قلت, ولا أحد سيتأذى |
| Ainda alguém se magoa! | Open Subtitles | توقف عن استخدام ذلك المضرب شخص ما سيتأذى |
| Ela disse "alguém pode vai magoar", mas não disse quem. | Open Subtitles | لقد قالت ان شخص آخر سيتأذى ولكنها لم تقل من هو لا أعرف |
| Mas se não lhos entregar, alguém que eu amo se vai magoar. | Open Subtitles | ولكن إذا لم أجعلها تأخذ هذه، سيتأذى شخص عزيز عليّ |
| Este casamento "aberto" é ridículo. Alguém se vai magoar. | Open Subtitles | الزواج المفتوح هذا سخيف أحدهم سيتأذى |
| Não era suposto ninguém se magoar. | Open Subtitles | لم يفترض أن أحد منا سيتأذى إنه ليس خطئك |
| Só uma pessoa tem que se magoar, Brian. | Open Subtitles | سيتأذى شخصٌ واحدٌ فقط يا (براين) |
| E ele prometeu que, ninguém se ia magoar. | Open Subtitles | و لقد وعدني بأن لا أحد سيتأذى. |
| Ninguém se ia magoar. | Open Subtitles | لم يكن أحد سيتأذى. |
| E se continuar a questionar, alguém vai magoar-se. | Open Subtitles | وشخص سيتأذى لو واصلتِ طرح أسئلة كهذه. |
| Tenho sim, ou alguém vai magoar-se. | Open Subtitles | بلى مجبرة، وإلا سيتأذى شخص آخر |
| - Alguém pode aleijar-se. | Open Subtitles | -توقفوا و إلا سيتأذى أحدهم |
| Alguém ficará ferido. | Open Subtitles | شخص ما سيتأذى |
| Tinha medo que o meu filho pequeno se magoasse... | Open Subtitles | كنت خائفاً فقط بأن طفلي الصغير سيتأذى |