Entre dois cigarros ele pergunta-se, como se lembrariam dele, que iria ele transmitir ao mundo, etc., etc. | Open Subtitles | هو ملعب الشيطان. وفيما بين سيجارتين سأل نفسه, بأي طريقة نحب أن يتذكرنا الناس, بأيصورةسيتركالعالم.. |
Geria um bar na caserna, vendendo Schnapps a dois cigarros â dose. | Open Subtitles | كان يدير بار بثكنتنا يبيع المسكر مقابل سيجارتين للرشفه |
Não tenciono viver da caridade, com uma sopa e dois cigarros por dia, se me portar bem. | Open Subtitles | لا أعتزم أن أعيش من مساعدة الدولة مع وعاء حساء و سيجارتين في اليوم أن تصرفت بشكل جيد |
..de manhã, e dois charros a noite. | Open Subtitles | أدخن سيجارتين فى الصباح أدخن سيجارتين فى المساء |
Fumo dois charros a tarde e sinto-me porreiro... | Open Subtitles | أدخن سيجارتين بعد الظهر و من ثم أشعر بخير |
Ele deu-me dois ou três cigarros, eu me levantei e ele se sentou. | Open Subtitles | لذلك أعطاني سيجارتين أو ثلاثة نهضت ، وهو جلس |
Porque haveria ele de viver? Só porque me deu alguns cigarros? | Open Subtitles | لماذا هو يجب أن يعيش ألأنه أعطاني سيجارتين أو ثلاثة ؟ |
Ouve, foram só dois cigarros, está bem? Consigo aguentar dois. Desde que não fume três em 24 horas, não voltarei a ficar viciado. | Open Subtitles | اسمع ، لقد كانت فقط سيجارتين ، استطيع تحمل اثنتان ، مالم أدخن الثالثة خلال 24 ساعة |
Serei o homem no carro que estará a fumar dois cigarros. | Open Subtitles | سأكون في السيارة رجل يدخن سيجارتين |
Dois cigarros pequeninos. | Open Subtitles | سيجارتين صغيرة. |
Um dia, dois cigarros. | Open Subtitles | ليوم واحد مقابل سيجارتين. |
Sou burro de mais para juntar todas as peças já, mas ela acende dois cigarros e passa-me um, provo o batom dela nele e de repente o meu coração bate tão forte que não ouço mais nada. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أجمع صورة كاملة لغاية الآن، لكن... تشعل سيجارتين وتعطيني واحدة لأتذوق أحمرَ شفاهها عليه وفجأة إرتفع صوت قلبي عالياً جداً حتى أنني لا أَستطيعُ سماع أي شئ آخر |
Ninguém se fica por dois cigarros. | Open Subtitles | لا يمكنك الحصول على سيجارتين |
Bem, eu fumei dois cigarros. | Open Subtitles | حسناً، دخّنت سيجارتين في السر |
...de manhã, e dois charros à noite. | Open Subtitles | أدخن سيجارتين فى الصباح أدخن سيجارتين فى المساء |
Fumo dois charros à tarde e sinto-me porreiro... | Open Subtitles | أدخن سيجارتين بعد الظهر و من ثم أشعر بخير |