Sem o corpo, a polícia não podia para acusar o Renny Seegan de qualquer crime. | Open Subtitles | بدون الجثة، الشرطة لم تكن مستعدة لاتهام (ريني سيجن) بأي جريمة. |
E foi a mesma coisa que o Renny Seegan disse no seu testemunho à polícia. | Open Subtitles | مما يؤكّد إفادة (ريني سيجن) بتحقيق الشرطة. |
Não quero ir. O meu pai vai ficar furioso e vai-me bater. | Open Subtitles | سيجن ابي عندما يكتشف غيابي وسيؤذيني ، لا اريد الذهاب |
E vai ficar furiosa quando descobrir que te dei estas merdas. | Open Subtitles | و سيجن جنونها عندما تكتشف أنى منحتك هذا الأثاث |
O meu pai ficaria radiante se soubesse da minha inexperiência. | Open Subtitles | والدي سيجن فرحاً لرؤيته عدم خبرتي في هذا المجال |
Quando olhares bem para aquela carinha balofa de bebé... as tuas hormonas vão ficar loucas. | Open Subtitles | الى وجه الطفل الظريف ذاك فإن هورموناتكِ سيجن جنونها صحيح؟ |
Na verdade gosto, mas se me mentires, vou ficar maluco. | Open Subtitles | أنتي تعجبيني بشدة، لكن إن كذبتي سيجن جنوني |
As autoridades de Nevada suspeitam que ele foi morto pelo amigo, Renny Seegan após o James ter ingerido uma droga alucinogénia de um químico contrafeito conhecido como a dimetiltriptamina. | Open Subtitles | شرطة (نيفادا) اشتبهوا أن صديقه (ريني سيجن) قتله، بعد أن تعاطى (جيمس) مخدر كيميائي نادر ومهرب يُعرف بـ(ثنائي ميثيل التريبتامين). |
Nunca encontraste o Renny Seegan, pois não? | Open Subtitles | لم تعثري على (ريني سيجن) صحيح؟ |
Sacanagem, Brian! Meu pai vai ficar uma fera comigo! | Open Subtitles | هذا ليس شيء لطيفاً بريان ابي سيجن مني |
Não abras. O Sefton vai ficar furioso. | Open Subtitles | انتظر دقيقه.لاتفعل سيفتون سيجن جنونه |
Se o coronel souber disso vai ficar furioso. | Open Subtitles | اذا سمع الكولونيل بذلك سيجن. |
O Eric vai ficar tão danado. | Open Subtitles | ايريك سيجن جنونه. |
Ele ficaria louco se eu fizesse isto? | Open Subtitles | هل سيجن جنونه إن رآك هكذا؟ |
Wolfgang ficaria maluco se percebesse que algo lhe faltasse. | Open Subtitles | سيجن (ولفجانج) لو عرف أنها مفقودة |
O meu pai ficaria furioso. | Open Subtitles | سيجن جنون ابي |
Mas os seguranças do aeroporto vão ficar malucos. | Open Subtitles | أجل، حسنا، موظفوا الأشعة في المطار سيجن جنونهم. |
Se os israelitas enviarem tropas, os palestinianos vão ficar malucos. | Open Subtitles | إن أرسل الإسرائيليون قوات فإن الفلسطينيون سيجن جنونهم |
- Têm de saber, vão ficar doidos! | Open Subtitles | يجب أن تخبرهم ، سيجن جنونهم |
Tem calma com o pequeno. O pai dele vai dar em maluco... e vai cortá-lo em pedaços para fazer Haggis. | Open Subtitles | والده سيجن جنونه ويقطعهم إلى نقانق |