Não sei quanto a si, mas não quero ver o que vai acontecer quando uma multinacional do mal se torna omnisciente. | Open Subtitles | لا أعلم رأيك، ولكنّي لا أريد حقًّا أن أرى ما سيحدث حينما يصير شرّير متعدد الجنسيات عالمًا بكلّ شيء. |
O que vai acontecer quando ela entrar em Stanford? | Open Subtitles | اذاً مالذي سيحدث حينما تذهب إلى ستانفورد ؟ |
O que acham que vai acontecer quando ele sentir nosso cheiro? | Open Subtitles | ماذا فى اعتقادك سيحدث حينما يلتقط رائحتنا؟ |
O que acontecerá quando chegar aos ouvidos do FBI? | Open Subtitles | ماذا سيحدث حينما يحول أي من هذه إلى مكتب التحقيقات الفيدرالية؟ |
Queres dizer-me o que acontecerá quando ele descobrir? | Open Subtitles | هل أخبرك بما سيحدث حينما يكتشف أمرك ؟ |
O que vai acontecer quando a minha pila não funcionar como de costume. | Open Subtitles | إنّ هذا فضيع وعندها ماذا سيحدث حينما لا ينتصب قضيبي كما أعتاد أن ينتصب، حسنٌ |
O que vai acontecer quando vierem à procura dela? | Open Subtitles | ما الذي سيحدث حينما يأتون باحثين عنها؟ |
O que vai acontecer quando a temperatura estiver negativa? | Open Subtitles | ماذا سيحدث حينما تتدهور حالته؟ |
Olha, vai acontecer quando menos esperarem. | Open Subtitles | سيحدث حينما لا تتوقعيه |
O que vai acontecer quando eles voltarem? | Open Subtitles | ما الذي سيحدث حينما يعودوا؟ |
O que vai acontecer quando a Allenford ouvir que você gosta desta porcaria? | Open Subtitles | ماذا سيحدث حينما (تسمع (ألينفورد بأن لديكَ ميلاً لهذه القذارات ؟ |
E o que é que acontecerá, quando o Javier sair? | Open Subtitles | و ماذا سيحدث حينما يتقاعد خافيير؟ |
Bem, que acontecerá quando ele te encontrar? | Open Subtitles | ـ ماذا سيحدث حينما يمسك بك ؟ |
Que se prepare para o que acontecerá quando a Cameron descobrir. | Open Subtitles | أريدك أن تستعدّ لما سيحدث حينما تعرف (كاميرون) بالأمر! |