"سيدمّر" - Translation from Arabic to Portuguese

    • vai destruir
        
    • destruir a
        
    • vai arruinar
        
    • destruirá o
        
    • destruiria o
        
    Qualquer violação já vai destruir a memória, personalidade e funções vitais. Open Subtitles أيّ غزو على الإطلاق سيدمّر الذاكرة، السمات والوظائف الحيويّة.
    Se esta terra está no jogo, ele vai destruir tudo no caminho para a conseguir. Open Subtitles ،إذا كانت هذه الأرض متاحة سيدمّر كل شيء فى طريقة ليحصل عليها
    Se isto funcionar, a explosão vai destruir a garagem, mas vai salvar o prédio. Open Subtitles إذا نجح هذا، سيدمّر الإنفجار المرآب لكن المبنى سيبقى.
    Se ela testemunhar, podemos destruir a cronologia da acusação. Open Subtitles لو جلبناها لتقوم بالشهادة، فهذا سيدمّر خطةُ الدفاع.
    Devo mesmo deixar os homens que arruinaram o meu passado e presente saírem com a criança que vai arruinar o meu futuro? Open Subtitles هل يجب عليّ أن أترك الأشخاص الذين.. دمّروا ماضيّ و حاضري.. ليخرجوا مع الفتى الذي سيدمّر مستقبلي؟
    Se continuas a esticar a corda, quem vai arruinar esta família és tu. Open Subtitles الآن، انتِ واصلي الضغط على هذا، و ستكوني انتِ من سيدمّر هذه العائله
    Uma palavra... e esta criança destruirá o exército do Céu. E eu não posso correr esse risco. Open Subtitles بكلمة واحدة, و سيدمّر هذا الطفل السماء و لا يمكنني المجازفة بذلك
    Por que razão o mataste quanto soubeste que isso destruiria o barco? Open Subtitles لماذا قتلتَه برغم علمك أنّ ذلك سيدمّر القارب؟
    O desvio que está a ser construído, vai destruir o meu negócio. Open Subtitles و أنت أخبرني ما رأيك فيه الطريق الجانبي الذي تم بناؤه سيدمّر عملي
    O filho da mãe diz que vai destruir a ilha. Open Subtitles و اللعين يقول أنّه سيدمّر الجزيرة.
    vai destruir a minha família. Ajuda-me a livrar-me dela. Open Subtitles سيدمّر عائلتي ساعديني على التخلّص منه.
    Aquele monstro vai destruir o Santuário se não o pararmos! Open Subtitles ذلك الوحش سيدمّر الحرم المقدّس ما لم نردعه!
    Não! vai destruir a sociedade! Open Subtitles هذا سيدمّر المجتمع!
    Não estou a destruir a vida do meu amigo desistindo do mundo. Open Subtitles ولست الشخص الذي سيدمّر حياة صديقه.. بالتخلّي عن العالم أجمع..
    Aquele drogadinho vai arruinar a Pellitt Químicos. Open Subtitles ذلك المُدمن سيدمّر شركة الكيماويات.
    Ele vai arruinar a vida. Open Subtitles إنه صغير السنّ. سيدمّر حياته!
    E depois, apenas com uma palavra, esta criança... destruirá o exército do Céu. Open Subtitles و بعدها و بكلمة واحدة سيدمّر هذا الطفل جنود السماء
    Isto destruiria o barco americano... só a alguns quilômetros... da Base OTAN Open Subtitles هذا سيدمّر السّفينة الأمريكيّة ... فقط كيلومترات قليلة ... من قاعدة الناتو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more