"سيقانهم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • pernas
        
    • suas patas
        
    e veias retiradas das suas pernas e suturadas no coração. Open Subtitles و الكشف عن قلبهم، سيتم نزع الأوردة من سيقانهم
    Atacaram pelo Este, Oeste e Sul e de todas as vezes fugiram com o rabo entre as pernas. Open Subtitles .لقد هاجموا من ثلاثة اتجاهات .وصُد هجومهم في كل مرة .وذيولهم بين سيقانهم
    Mas existem outros machos à volta, identificáveis pelos vários anéis em suas pernas. Open Subtitles لكن هناك ذكور آخرين بالجوار مميَزون بحلقات مختلفة على سيقانهم.
    Disparou para as pernas dos guardas. Esta assassina é bastante hábil. Open Subtitles وجميع الحراس أصيبوا فى سيقانهم إن القاتل ماهر جداً
    Mas os flamingos adultos lidam bem com o lamaçal, graças às suas patas altas e escamosas. Open Subtitles لكن بوسع النحام البالغ تحمّل ذلك في هذا المستنقع، بسبب سيقانهم الطويلة القشرية.
    E se o teu tigre lhe arrancasse uma das pernas ou matasse um deles? Open Subtitles ما رأيك إذا وجدت أن نمرك مزّق أحد سيقانهم أو قتلهم؟
    Com o palavreado e pernas cruzadas... Open Subtitles دائماً كانوا وسيظلون كذلك بلهجتهم وتقاطع سيقانهم
    Assim, se alguém ficar sem as pernas, ou se ficar com o corpo despedaçado, alguém do seu pelotão saberá quem era. Open Subtitles على كل حال اذا سيقانهم تنفخت او اجسامهم تنفخت على حده, شخصا من فصيلتهم سيعرف من كان.
    Já ouvi histórias de pessoas que escondem coisas em pernas ocas. Open Subtitles لقد سمعت قصصا عن أناس يخفون أي شيء في سيقانهم الجوفاء
    Tinham cãibras, as pernas ficaram duras e não se conseguiam mexer. Open Subtitles فقط بعض التشنجات سيقانهم كانت تتصلب وكانت تعاني من صعوبة في التنقل
    Todas as memórias a começar no laboratório com a esposa a encaixar as tuas pernas. Open Subtitles كل ما يذكروه هو الاِستيقاظ في المختبر وزوجاتهم تقوم بتركيب سيقانهم
    As mulheres por aqui ajudariam muito mais o planeta se ficassem de pernas cruzadas. Open Subtitles النساء هنا سوف يساعدون الكوكب من خلال أبقاء سيقانهم مسدودة.
    Elas utilizam pressão hidráulica nas pernas como pistões, e pulam até 30 vezes o seu próprio tamanho. Open Subtitles يستعملون ضغطا هيدروليكيا لتشغيل سيقانهم ، يقفز بحدود 30 مرة طول جسمهم .
    As nações tremem e jovens de pós-graduação abrem as pernas. Open Subtitles ترتعد الأمّة وكذلك الطلبة حديثو التخرّج -فلتنشر سيقانهم !
    Tinha três italianos comigo. As pernas deles rebentaram. Open Subtitles حيث ثلاثة ايطاليون معي تحطمت سيقانهم
    Arrancar-lhes as pernas! Open Subtitles والقضاء على سيقانهم
    Deixem-nos esticar as pernas por um minuto. Muito bem. Todos para fora! Open Subtitles دعهم يمدون سيقانهم لدقيقة
    Deixe-os esticar as pernas. Open Subtitles دعهم يفردون سيقانهم لدقيقة
    Finos pêlos nas suas patas reduzem a sua descida... depois, com poucos movimentos da cauda, eles nadam de volta para continuar a alimentar-se. Open Subtitles الشعيرات الرفيعة على سيقانهم تبطيءهبوطهم... . ومن ثم، باستخدام نقرات قليلة..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more