"سيقيم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • vai dar
        
    • vai fazer
        
    • dar uma
        
    • vai ficar
        
    • organizar uma
        
    • vai organizar
        
    O meu netinho, Napoleon Picard, vai dar uma festa à Bonnie. Open Subtitles حفيدي نابليون بيكارد سيقيم حفلاً لـ بوني بتلر الأسبوع القادم
    Sim, ele, vai dar um concerto na próxima semana em L.A. Open Subtitles نعم هو سيقيم حفلة موسيقية الأسبوع المقبل في لوس أنجلس
    Um tipo que conheço vai dar uma festa para ouvir discos. Open Subtitles هذا الرجل الذي أعرفه، سيقيم حفلة إستماع أو ما شابه
    Ele vai fazer uma festa gigantesca amanhã, e nem sequer é o dia de anos dele. Open Subtitles إنه سيقيم حفلة رائعة غداً، مع العلم إنه ليس عيد ميلاده بالواقع.
    A professora diz que sempre que um sino toca, um homem gay vai fazer sexo com outro homem gay. Open Subtitles المعلمة تقول عندما يرن الجرس ان رجل شاذ سيقيم علاقة مع رجل شاذ آخر
    Ele vai ficar no apartamento vizinho, não vai ficar na tua sala. Open Subtitles سيقيم بالشقة المجاورة ليس الأمر وكأنه سيسكن في غرفة معيشتك
    E para começar em grande estilo, os vendedores locais vão organizar uma cerimónia no Sábado à noite. Open Subtitles وللختام بأناقة، سيقيم التجار حفلاً رسمياً ليلة السبت.
    - Lizzy! O meu pai vai dar uma festa e estão todas convidadas. Open Subtitles ليزى, والدى سيقيم حفلة فى لوكاس لودج وكلكن مدعوات
    O juiz vai dar uma pequena festa e precisa de ajuda. Open Subtitles سيقيم القاضي حفلاً في المساء ويحتاج لبعض المساعدة
    A Hollybra vai dar uma festa esta noite. Open Subtitles نعم هوليبرا سيقيم حفلة الليلة هل أنت قادم أيها المهرج؟
    O meu pai vai dar uma festa no Catacombs. Open Subtitles في الحقيقة، والدي سيقيم حقلة في السراديب.
    Já agora, a minha empresa vai dar uma festa amanhã... Open Subtitles على فكرة، المكتب سيقيم غداً حفلة ، وأن أريد أن
    O Governador vai dar uma festa de eleição na terça à noite. Open Subtitles الحاكم سيقيم حفلة انتخابات ليلة الثلاثاء
    Diz ali que a Jinx vai fazer uma rave em Cleveland hoje. Open Subtitles هل انت ,100؟ قال (جينكس) سيقيم حفلة صاخبة الليلة في كليفلاند
    O Philip Parker vai fazer a festa de anos dele amanhã à noite. Open Subtitles سيقيم (فيليب باركر) حفلة عيد ميلاده ليلة غد.
    Como sabem que ele vai fazer uma festa? Open Subtitles كيف تعرفن أنه سيقيم حفلة؟
    Dolores, O Miklo vai ficar contigo uns tempos, ok? Open Subtitles دولوريس, ميكلو سيقيم معك لفترة
    Temos informações que nos dizem que o número dois do Braga, Ramon Campos, vai organizar uma corrida amanhã à noite em Coreia Town para preencher uma vaga na equipe. Open Subtitles سيقيم سباق شوارع في الحي الكوري ليلة الغد لتشكيل فريقه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more