"سيكسب" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ganha
        
    • ganhará
        
    • vai ganhar
        
    Se brincarmos ao jogo da espera, o gajo que anda por aí há 10.000 anos ganha. Open Subtitles اذا قمنا باداء لعبة الانتظار , لكن الرجل الذي كان علي متن هذا الكوكب لمدة عشرة الاف سنة سيكسب
    Se não o fizerem, quem está por trás disto ganha, não percebem? Open Subtitles إذا لم تفعلوا سيكسب الرجل المرتب لهذا ألا تفهمون ؟
    É como um homem de Nova Inglaterra ganha o sustento. Open Subtitles هكذا سيكسب رجل نيو إنغلاند عيشه
    Criámos toda a papelada no Hospital Bryn Mawr incluindo uma certidão de óbito e uma autópsia, mas só te ganhará algum tempo. Open Subtitles لقد وضعنا مسار أوراق كامل في مستشفى " برين مار " بما فيه شهادة وفاة وتشريح لكنه سيكسب لنا الوقت
    Aprendam a usar a espada como ele e talvez ganhem a liberdade, como ele ganhará a sua em breve, talvez amanhã. Open Subtitles تعلم إستعمال سيف مثله وأنت قد تكسب حريتك،... . . كما هو سيكسب له قريبا جدا، ربما غدا.
    Ele vai ganhar o dinheiro dos teus pais. Open Subtitles سيكسب بعض المال من هذا أموال والديك
    O Booth só ganha se eu ficar mais duas semanas, não é? Open Subtitles أجل سيكسب فقط لو بقيت أسبوعين آخرين ؟
    Vocês anotam as respostas e quem responder o mesmo que a Cate ganha o ponto. Open Subtitles والذي يعرف الإجابة سيكسب نقطة
    Veremos quem ganha, meu amigo. Open Subtitles سنرى من سيكسب يا صديقي
    - Só influenciar. Ver quem ganha. Open Subtitles -فقط بالتأثير ،لنري من سيكسب
    Se tombares, o Spartacus ganha vantagem... Open Subtitles إذا ما سقطت، سيكسب (سبارتكوس) الأفضلية
    ganhará muito mais a denunciar-nos. Open Subtitles سيكسب أكثر من هذا بكثير عندما يشي بنا
    - Qual dos lados ganhará a guerra, pai? Open Subtitles أي جانب سيكسب الحرب؟
    E "Quem vai ganhar mais dinheiro?" TED ومن سيكسب أكبر قدر من المال؟
    Vamos ver que vai ganhar. Open Subtitles لنرى من الذى سيكسب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more