"سيكسب" - Traduction Arabe en Portugais

    • ganha
        
    • ganhará
        
    • vai ganhar
        
    Se brincarmos ao jogo da espera, o gajo que anda por aí há 10.000 anos ganha. Open Subtitles اذا قمنا باداء لعبة الانتظار , لكن الرجل الذي كان علي متن هذا الكوكب لمدة عشرة الاف سنة سيكسب
    Se não o fizerem, quem está por trás disto ganha, não percebem? Open Subtitles إذا لم تفعلوا سيكسب الرجل المرتب لهذا ألا تفهمون ؟
    É como um homem de Nova Inglaterra ganha o sustento. Open Subtitles هكذا سيكسب رجل نيو إنغلاند عيشه
    Criámos toda a papelada no Hospital Bryn Mawr incluindo uma certidão de óbito e uma autópsia, mas só te ganhará algum tempo. Open Subtitles لقد وضعنا مسار أوراق كامل في مستشفى " برين مار " بما فيه شهادة وفاة وتشريح لكنه سيكسب لنا الوقت
    Aprendam a usar a espada como ele e talvez ganhem a liberdade, como ele ganhará a sua em breve, talvez amanhã. Open Subtitles تعلم إستعمال سيف مثله وأنت قد تكسب حريتك،... . . كما هو سيكسب له قريبا جدا، ربما غدا.
    Ele vai ganhar o dinheiro dos teus pais. Open Subtitles سيكسب بعض المال من هذا أموال والديك
    O Booth só ganha se eu ficar mais duas semanas, não é? Open Subtitles أجل سيكسب فقط لو بقيت أسبوعين آخرين ؟
    Vocês anotam as respostas e quem responder o mesmo que a Cate ganha o ponto. Open Subtitles والذي يعرف الإجابة سيكسب نقطة
    Veremos quem ganha, meu amigo. Open Subtitles سنرى من سيكسب يا صديقي
    - Só influenciar. Ver quem ganha. Open Subtitles -فقط بالتأثير ،لنري من سيكسب
    Se tombares, o Spartacus ganha vantagem... Open Subtitles إذا ما سقطت، سيكسب (سبارتكوس) الأفضلية
    ganhará muito mais a denunciar-nos. Open Subtitles سيكسب أكثر من هذا بكثير عندما يشي بنا
    - Qual dos lados ganhará a guerra, pai? Open Subtitles أي جانب سيكسب الحرب؟
    E "Quem vai ganhar mais dinheiro?" TED ومن سيكسب أكبر قدر من المال؟
    Vamos ver que vai ganhar. Open Subtitles لنرى من الذى سيكسب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus