"سيكون اسهل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Seria mais fácil
        
    • será mais fácil
        
    • ser mais fácil
        
    • é mais fácil
        
    E acho que Seria mais fácil para ambos se parássemos nos enganar a nós próprios. Open Subtitles واعتقد انه سيكون اسهل لكلانا اذا توقفنا عن خداع انفسنا
    A Gina está aqui como testemunha, e achei que Seria mais fácil num ambiente sem pressão. Open Subtitles جينا هنا هي الشاهدة الرسمية و اعتقدا انه سيكون اسهل لك في بيئة بلا ضغط
    Seria mais fácil se fosse plana. Grande e plana. Open Subtitles سيكون اسهل اذا كان مسطحا كبير ومسطح
    Filho, será mais fácil para todos se confessares. Open Subtitles ابني ، سيكون اسهل على الشخص بكثير عندما يعترف اعرف بأنك اخذت المال
    será mais fácil seu estiver sozinho, encontro-vos no cais. Open Subtitles سيكون اسهل لو كنت لوحدي سألتقيكم على رصيف الميناء
    Bom, vai ser mais fácil quando for para Chicago. Open Subtitles حسناً , هذا سيكون اسهل عندما اذهب الى شيكاغو
    São só algumas palavras. Que coisa é mais fácil? Open Subtitles فقط عدة كلمات ماذا سيكون اسهل ؟
    Seria mais fácil mudar para a casa do lado. Open Subtitles سيكون اسهل ان انتقل لجانب القاعه
    Seria mais fácil para mim Jimmy, se saísse agora. Open Subtitles سيكون اسهل لي ياجيمي لو غادرت الان
    Tipo como Seria mais fácil te convencer a fazer parte da alcateia se a tua mãe fizer parte dela. Open Subtitles مثل أنه سيكون اسهل لإقناعك أن تكون جزء من مجموعتي لو أن امك جزء منها أيضاً... .
    - Seria mais fácil se simplesmente fugíssemos. Open Subtitles امي اعتقد انه سيكون اسهل بكثير ان هربنا
    Pensei que isto Seria mais fácil. Open Subtitles ظننت بأن هذا سيكون اسهل بكثير
    Sei que não serei a sua assistente o resto da minha vida, mas, tenho a certeza que, o que quer que eu faça a seguir... será mais fácil, graças a tudo aquilo que me ensinou. Open Subtitles اعلم انني لن اصبح مساعدتك لبقية حياتي ولكنني اعرف ان ما سافعله لاحقا سيكون اسهل بكثير بسبب كل شئ علمتيني اياه
    Acho que isso será mais fácil do que falar com ela. Open Subtitles اعتقد انه سيكون اسهل من الحديث لها.
    Assim será mais fácil quando nos conhecermos. Open Subtitles بهذه الطريقه عندما نتقابل سيكون اسهل
    Agora, será mais fácil. Open Subtitles الامر سيكون اسهل الآن
    O que pode ser mais fácil que eu, aqui, ser o teu avalista, para que possas sair agora de carro novo? Open Subtitles ما الذي سيكون اسهل مني , هنا شريك توقيع حسنا هذا انت , الان نقوم بأبرام هذه الصفقة مع وضع اطارات جديدة؟
    Vai ser mais fácil também para ti. Open Subtitles .سيكون اسهل بالنسبه لك
    Empurrar deve ser mais fácil. Open Subtitles أن تقوم بدفعي سيكون اسهل.
    Não me fazem muitas perguntas como essa, em reuniões destas, mas é mais fácil, se vos mostrar. Open Subtitles في الغالب, لا أحصل على هذه الاسئلة في مثل هذه الاجتماعات في الواقع سيكون اسهل اذا ... عرضت لكم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more