"سيكون لدينا الوقت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Teremos tempo
        
    • Temos tempo
        
    • Vamos ter tempo
        
    Então, Teremos tempo para investigar o sumiço do abre-cartas. Open Subtitles ثم سيكون لدينا الوقت للبحث عن السكين المفقودة.
    E acho que Teremos tempo também para pescar peixes. Open Subtitles أنت ستساعدنى أن نصطاد للرجال و سيكون لدينا الوقت لكى نصطاد السمك أيضاً
    Isso dará uma boa defesa. Mas será que Teremos tempo? Open Subtitles وسيكون دفاعاً جيداً ولكن هل سيكون لدينا الوقت لفعل هذا؟
    Se for, ainda Temos tempo de tomar duche e ir aos Correios. Open Subtitles إذا كانت هي، سيكون لدينا الوقت الكافي للإستحمام والذهاب لمكتب البريد.
    Assim, Temos tempo para os antidepressivos fazerem efeito. Open Subtitles أعني . بهذه الطريقة سيكون لدينا الوقت الكافي لأنجاح علاج الأكتئاب
    Quando Vamos ter tempo para nós? - Viver as nossas vidas? - Isto é a minha vida. Open Subtitles الامر هو انه متى سيكون لدينا الوقت كي نعيش حياتنا؟
    E quando acontecer, só Teremos tempo para dizer... Open Subtitles و عندما يحدث هذا سيكون لدينا الوقت فقط لنقول
    Teremos tempo de chegar a Qui Gong. Sim. Open Subtitles سيكون لدينا الوقت لنصل . إلى كوى كونج
    Teremos tempo para honrar a sua morte, por enquanto, temos pouco tempo para apanhar o cabrão que o matou. Open Subtitles سيكون لدينا الوقت للحزن على وفاته، لكن كما هو الحال لدينا نافذة صغيرة من الوقت للقبض على من فعل ذلك .
    Temos tempo para falar disso no hospital. Open Subtitles سيكون لدينا الوقت للتحدث في المستشفى
    Temos tempo para falar disso no hospital. Open Subtitles سيكون لدينا الوقت للتحدث في المستشفى
    Vamos ter tempo para essas questões posteriores. Open Subtitles سيكون لدينا الوقت لهذه الأسئلة في وقت لاحق.
    Vamos ter tempo para aquecê-la depois. Open Subtitles سيكون لدينا الوقت لندفأهُ بعد ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more