"سيكون من الغريب" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Seria estranho
        
    • muito estranho
        
    • Vai ser estranho
        
    Sim, Seria estranho não pensarmos assim, não achas? Open Subtitles أجل , أعتقد أنه سيكون من الغريب لو اننا وافقنا على رحيلها , ألا تظن ذلك؟
    Seria estranho se eu não considerasse o crime perfeito. Open Subtitles سيكون من الغريب إذا لم أكن أفكر بالجريمة المثالية
    Seria estranho dizer o mesmo, mas é verdade. Open Subtitles سيكون من الغريب لك ان تقول نفس الكلام لكنه حقيقى
    Com uma esposa tão bela lhe parecería muito estranho. Open Subtitles مع زوجة جميلة مثلك؛ سيكون من الغريب لهم أن لا أكون معك
    Vai ser estranho ver um actor a fazer de pai do Ben. Open Subtitles سيكون من الغريب رؤية ممثل يمثل دور اب بين
    Achas que Seria estranho se eu comesse um deles? Open Subtitles هل تعتقدي أنه سيكون من الغريب إذا حصلت على بعضـًا منها؟
    Sim, como capitã da esquadra que encerrou o caso, Seria estranho se eu não aparecesse. Open Subtitles وكنقيب للقسم الذي قام بإغلاق جريمة قتلها سيكون من الغريب إذا لم أحضر
    Achei que Seria estranho usar um verdadeiro. Open Subtitles -لأني أعتقد أنه سيكون من الغريب استخدام واقي حقيقي
    Seria estranho se comprasse uma camisola dos Seahawks ao Minor, e nas costas estivesse escrito, "Ladrar Wilson"? Open Subtitles هل سيكون من الغريب لو حصلت على قميصاً صوفياً ضئيل الحجم و كتب على مؤخرته "راف إل. ويلسون"؟
    Seria estranho ser padrinho e não dançar. Open Subtitles سيكون من الغريب ان أكون إشبينه ولا أرقص
    Encontrei uns esporos do arboreto, mas Seria estranho se não encontrasse. Open Subtitles {\pos(192,210)} وجدتُ بضع أبواغ من المَشجر، لكن سيكون من الغريب ألا أجدها.
    A Vivian achou que Seria estranho já que eu era... consumido pela minha paixão por ti, e tal. Open Subtitles فيفيان) أعتقدت أنه سيكون) من الغريب دعوتكِ لأنني أعتدت أن أكون ، أنتي تعلمين مستهلك بالكامل بعاطفتي نحوكِ أو أياً كان
    Sim, seria muito estranho não fazermos nada. Open Subtitles نعم ، اقصد إنه سيكون من الغريب أذا ما لم نقوم بشيء ما
    Será muito estranho ter o teu ADN a viver na porta o lado. Open Subtitles سيكون من الغريب جداً أن يكون أحد أطفالكِ يعيش بجوارنا
    Vai ser estranho vê-la. Open Subtitles نعم سيكون من الغريب رؤيتها ما الذي تقوله لشخص في موقفها ؟
    Vai ser estranho cozinhar sem o teu pai a agarrar-me por trás. Open Subtitles سيكون من الغريب أن أطهو في غياب والدك الثمل وهو يمسك بي من الخلف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more