"سيلست" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Celeste
        
    E em breve ambas vão querer fazer amor comigo. Tudo bem, Celeste? Open Subtitles و قريبا كلاهما سترغب بعمل علاقة معي ماالأخبار , سيلست ؟
    A Celeste, a Tori e a Margaret teriam adorado que a reunião acontecesse, mas creio que não estava destinado a acontecer. Open Subtitles سيلست , توري و مارغريت سوف يجنون لو حدث لمٌ الشمل ولكن أعتقد أنه فقط ليس من المفترض أن يكون
    O seu marido está doente mas a Celeste também. Open Subtitles تعرفين، زوجكِ مريض "سيلست" لكنكِ أنتِ أيضًا كذلك
    A nave humana chamava-se Mary Celeste Open Subtitles بحسب ما سمعت، كانت السفينة البشرية تسمى ماري سيلست
    Isso parece mesmo a Celeste e o Dr. Holden no programa. Open Subtitles هذا مشابه كثيراً لـ"سيلست" والطبيب "هولدين" في المسلسل
    Aquela série que víamos? Celeste, sabes, isso parece tão típico da Jen. Open Subtitles "سيلست , تعلمين بأنك تتصرفين تماما مثل "جين
    Agora, a Celeste nem faz ideia de que o Paolo a procura e não sabe que deve ir ter ao Kismet, e isso parte-me o coração. Open Subtitles الآن (سيلست) لا تملكُ فكرةً أن باولو) يبحث عنها حتى) ولن تعلمَ أنهُ يجدر بها أن تقابلهُ في (كيسميت) ،، وهذا يحطم قلبي
    Isso será necessário. Tenho uma mensagem para ti... da Celeste. Open Subtitles هذا لن يكون ضروريًّا لديّ رسالة لك من (سيلست).
    Desculpa estar a dizer-te isto, Celeste. Open Subtitles أنا آسفة للغاية يا " سيلست " لأقول لكِ ذلك
    Estava sempre a dizer a mim própria: "Celeste, tu és capaz. Open Subtitles ظللت أقول لنفسي " هيا سيلست يمكنكِ فعلها "
    Tio Ted, tia Celeste e às filhas deles, a Denise e a Jessica. Open Subtitles عمى تيد,... عمتى سيلست والاطفال
    Eu fui uma delas. Tal como a Celeste, a Margaret e a Tori. Open Subtitles لقد كنت واحدة منهم ...و ايضا كانت سيلست
    Não é que eu ache que o Paolo não merece a Celeste. Open Subtitles (ليسَ لأنني اظن أن (باولو) لا يستحقُ (سيلست
    Tem andado a dar a volta ao mundo, e um dos vídeos é da Celeste. Open Subtitles لقد كانَ يسافر حولَ العالم (وواحدة منهم (سيلست
    Então a Celeste vai encontrar-se com o Paolo no Kismet, como todos esperávamos. Open Subtitles (إذاً (سيلست) ،، ستقابل (باولو في (كيسميت) كما آملنا جميعاً
    Esqueceste-te que a Celeste é uma das que tu culpaste? Open Subtitles أنسيت أنّ (سيلست) أحد اللّائي أشرت إليهن أصابع الاتّهام بطيش؟
    Teria enlouquecido se eu não passasse todo o meu tempo com a Celeste. Open Subtitles فقدت السيطرة حين استأثرت (سيلست) بكلّ وقتي
    A Celeste Kane alvejou o Weevil Navarro. Open Subtitles (سيلست كين) أطلقت النار على (ويفل نافارو)
    O testemunho da Celeste Kane diz que o carro dela avariou e ela encostou perto de um gangue de motoqueiros. Open Subtitles (سيلست كين) قالت في شهادتها أن سيارتها تعطلت وهاجمتها عصابة تركب الدرجات النارية
    Conheço uma, cujo o corpo nunca foi encontrado. O seu nome é Celeste Dubois. Open Subtitles أعلم لِمَا لمْ يتم إيجاد جثمانها قطّ، كان اسمها (سيلست ديبوا).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more