E em breve ambas vão querer fazer amor comigo. Tudo bem, Celeste? | Open Subtitles | و قريبا كلاهما سترغب بعمل علاقة معي ماالأخبار , سيلست ؟ |
A Celeste, a Tori e a Margaret teriam adorado que a reunião acontecesse, mas creio que não estava destinado a acontecer. | Open Subtitles | سيلست , توري و مارغريت سوف يجنون لو حدث لمٌ الشمل ولكن أعتقد أنه فقط ليس من المفترض أن يكون |
O seu marido está doente mas a Celeste também. | Open Subtitles | تعرفين، زوجكِ مريض "سيلست" لكنكِ أنتِ أيضًا كذلك |
A nave humana chamava-se Mary Celeste | Open Subtitles | بحسب ما سمعت، كانت السفينة البشرية تسمى ماري سيلست |
Isso parece mesmo a Celeste e o Dr. Holden no programa. | Open Subtitles | هذا مشابه كثيراً لـ"سيلست" والطبيب "هولدين" في المسلسل |
Aquela série que víamos? Celeste, sabes, isso parece tão típico da Jen. | Open Subtitles | "سيلست , تعلمين بأنك تتصرفين تماما مثل "جين |
Agora, a Celeste nem faz ideia de que o Paolo a procura e não sabe que deve ir ter ao Kismet, e isso parte-me o coração. | Open Subtitles | الآن (سيلست) لا تملكُ فكرةً أن باولو) يبحث عنها حتى) ولن تعلمَ أنهُ يجدر بها أن تقابلهُ في (كيسميت) ،، وهذا يحطم قلبي |
Isso será necessário. Tenho uma mensagem para ti... da Celeste. | Open Subtitles | هذا لن يكون ضروريًّا لديّ رسالة لك من (سيلست). |
Desculpa estar a dizer-te isto, Celeste. | Open Subtitles | أنا آسفة للغاية يا " سيلست " لأقول لكِ ذلك |
Estava sempre a dizer a mim própria: "Celeste, tu és capaz. | Open Subtitles | ظللت أقول لنفسي " هيا سيلست يمكنكِ فعلها " |
Tio Ted, tia Celeste e às filhas deles, a Denise e a Jessica. | Open Subtitles | عمى تيد,... عمتى سيلست والاطفال |
Eu fui uma delas. Tal como a Celeste, a Margaret e a Tori. | Open Subtitles | لقد كنت واحدة منهم ...و ايضا كانت سيلست |
Não é que eu ache que o Paolo não merece a Celeste. | Open Subtitles | (ليسَ لأنني اظن أن (باولو) لا يستحقُ (سيلست |
Tem andado a dar a volta ao mundo, e um dos vídeos é da Celeste. | Open Subtitles | لقد كانَ يسافر حولَ العالم (وواحدة منهم (سيلست |
Então a Celeste vai encontrar-se com o Paolo no Kismet, como todos esperávamos. | Open Subtitles | (إذاً (سيلست) ،، ستقابل (باولو في (كيسميت) كما آملنا جميعاً |
Esqueceste-te que a Celeste é uma das que tu culpaste? | Open Subtitles | أنسيت أنّ (سيلست) أحد اللّائي أشرت إليهن أصابع الاتّهام بطيش؟ |
Teria enlouquecido se eu não passasse todo o meu tempo com a Celeste. | Open Subtitles | فقدت السيطرة حين استأثرت (سيلست) بكلّ وقتي |
A Celeste Kane alvejou o Weevil Navarro. | Open Subtitles | (سيلست كين) أطلقت النار على (ويفل نافارو) |
O testemunho da Celeste Kane diz que o carro dela avariou e ela encostou perto de um gangue de motoqueiros. | Open Subtitles | (سيلست كين) قالت في شهادتها أن سيارتها تعطلت وهاجمتها عصابة تركب الدرجات النارية |
Conheço uma, cujo o corpo nunca foi encontrado. O seu nome é Celeste Dubois. | Open Subtitles | أعلم لِمَا لمْ يتم إيجاد جثمانها قطّ، كان اسمها (سيلست ديبوا). |