Linha de cotão degrada no pulso, é uma pulseira sai Sin. | Open Subtitles | خيط قطني مهترئ مربوط في معصمه انه عقد ساي سين |
O Sin Cara Grande nunca mais viria a lutar. | Open Subtitles | ولم يتصارع سين كارا جراندى مره اخرى ابدا. |
Este é o Sr. Qian. | Open Subtitles | الرئيس سين لديه الكثير من المال |
Tem calma, Jake. E Cyn, não o aborreças, por favor. | Open Subtitles | حسناً إهدأ " جيك " و " سين " لا تضغطى عليه من فضلك |
Temos de tudo. Fubu, Sean John, Dada... | Open Subtitles | عندنا كل شيء فوبو ، سين جو ، دادا |
Sua majestade Pratap Singh de Shankargarh... envia um colar de moedas de ouro. | Open Subtitles | إنه صاحب السمو الكريم السيد براتاب سين . على شانكر كارا أرسل سلسلة من الذهب |
E a Cidade do Pecado ressurge após um cataclismo bíblico por terra, água e tubarões. | Open Subtitles | وهكذا سين سيتي يحفر من بعد تجوب الكتاب المقدس تقريبا من الرمل والماء وأسماك القرش. |
O Sin Cara crê o espírito do monstro foi agitado pela Wrestlemania. | Open Subtitles | واعتقد سين كارا ان روح الوحش. ظهرت من قبل الرسلمانيا نفسها. |
Vai até ao tio Sin e pede-lhe roupa para esse grandalhão. | Open Subtitles | أذهبي إلي العم سين لكي يجد بعض الملابس لهذا الرجل الضخم |
O Big Show e o Alberto Del Rio enfrentam o Sin Cara e o John Cena! | Open Subtitles | بيج شو وألبرتوديل ريو. ضد سين كارا وجون سينا. |
Sin Cara ao salvamento! | Open Subtitles | أنه سين كارا للأنقاذ مع حركه على شكل دوامه |
Nunca foi derrotado, até que conheceu... o Sin Cara Grande! | Open Subtitles | لم يتم هزيمته ابدا حتى قابل... سين كار ,جراندى. |
Ouvi dizer que... o Qian é o banqueiro de quatro grandes apostadores em Wanhao. | Open Subtitles | سيد سين يحجز كامل المكان غرف خاصة |
Sr. Qian, podemos negociar pelo preço certo. Vamos sempre voltar a conversar. | Open Subtitles | سيد سين يمكننا التحدث ثانية حول السعر |
Por minha conta, Claro, Cyn. | Open Subtitles | على حسابي بالطبع ، سين |
São os esporos que o Sean Glass trouxe. | Open Subtitles | تلك هى الأبواغ التى حملها سين معه |
Sua majestade Devi Singh de Chandanpur envia um colar de pérolas. | Open Subtitles | و سلطانه السيد ديفى سين على منطقة شنبور ارسل قطعة لؤلؤة |
Pecado e miséria para onde quer que olhes. | Open Subtitles | سين , البائس حيثما نظرت |
Creio que não consigo voltar a pedir-lhe, Cin. | Open Subtitles | لا أظن أنني أستطيع سؤالها مرّة أخرى يا (سين) |
E o meu não-reembolsável fim-de-semana "Pecar para ganhar", em Atlantic City. | Open Subtitles | وعطلتي الغير قابلة للإسترداد من لعبة (سين تو وين) إلى (أتلانتيك سيتي) |
General Sein Lwin, tenho uma missão para si. | Open Subtitles | اللواء (سين لوين)، لديّ مهمة لك. |
Menina Sinn, em nome da polícia de Hong Kong, gostaria de solicitar a sua ajuda. | Open Subtitles | آنسة (سين)، إنّي بالنيابة عن شرطة (هونج كونج) أستجدي مساعدتك. |
O Jitpong de hoje costumava chamar-se Xing Deng. Era um traficante de droga na China, há cinco anos. | Open Subtitles | هل يمكن أن يخطئ سين في عشرة، قبل خمس سنوات ، سين عشرة تجار مخدرات |
O Fang Xinwu passou demasiado tempo naquele mundo. As pessoas mudam. | Open Subtitles | سين وو كان لوقت طويل الناس يمكن أن يتغيروا |
A repórter do "Rock Scene" ligou outra vez. Elisa Fooner. | Open Subtitles | تلك المراسلة التي من روك سين اتصلت مرة اخرى اليسا فونز |
Amartya Sen descreveu como o raciocínio está profundamente embebido na civilização indiana. | TED | وصف اماريتا سين مدى عمق ترسخها في الحضارة الهندية |
Coloca o exército e a marinha em alerta e homens extras em portos e estações até encontrarmos Sun Yat-sen. | Open Subtitles | ضع الجيش والبحرية في حالة تأهب وضع رجالا على الموانئ حتى نجد سون يات سين |