Ele que foi primeiro será último, e ele que era morto ascenderá. | Open Subtitles | هو الذى كان أولاً سيكون أخيراً و هو الذى كان ميتاً سينهض |
Porque, acredita em mim, se alguém sobrevive daquela família, então irá chegar o dia em que ele ascenderá de novo e nos destruirá. | Open Subtitles | صدقني، إن نجى ولو حتى واحد من تلك العائلة، سيأتي يوم حيث سينهض مجددًا ويُدمرنا. |
Nosso Rei ascenderá novamente! | Open Subtitles | سينهض ملكنا من جديد |
Se não o comer todo, se lhe poupar o cérebro, ele vai erguer-se e tornar-se um cadáver como eu. | Open Subtitles | إن لم أتغذي على جسده كله وتركت مخه، سينهض بعد هذا ليُصبح جثة مثلي. |
Os seus seguidores disseram que ele voltaria a erguer-se e quando isso acontecesse ele despoletaria o fim dos tempos. | Open Subtitles | أخبرني تابعوه أنّه سينهض ثانيةً وحينها سينزل بالأرض فناؤها |
Agora, um novo tipo de império erguer-se-á... | Open Subtitles | و الآن نوعٌ جديد من الإمبراطوريات سينهض: |
E ele que teve outro nascimento, tirado das garras frias da morte erguer-se-á de novo e servirá, a minha Ordem. | Open Subtitles | ومن يحظى بولادة أخرى، ويعود من قبضة الموت الباردة سينهض مجدداً ويخدم جماعتي ... |
Odeio dizê-lo mas acho que ele não se vai levantar. | Open Subtitles | أنا أكره أن أقول هذا لا يبدو بأنه سينهض |
Nosso Rei ascenderá novamente! | Open Subtitles | سينهض ملكنا من جديد! |
"E então o caído deverá erguer-se e ser recebido de volta." | Open Subtitles | وإذاً الرجل الساقط سينهض ويُرحب به مجدداً |
O Sul voltará a erguer-se. | Open Subtitles | الجنوب سينهض مجدداً. |
Parece que o Cherubini não se vai levantar. | Open Subtitles | هل نالوا منه؟ لا يبدو أن تشيرنوبي سينهض |