Mãe, é uma armadilha para turistas. As celebridades não costumam vir cá. | Open Subtitles | أمّي، إنه مكان لاستقطاب سيّاح الاحتفالات لا تكون هنا في الواقع |
Desculpe a conversa, mas junto ao Dia dos Namorados, muitos turistas vêm aqui para comprar poções do amor, e vinganças místicas para ex-amantes. | Open Subtitles | أحصل علي الكثير من سيّاح التسوق لجرع الحبّ والأنتقام الباطني من الأحباء الماضيين |
- Não há outra forma se não levar turistas ricos até ao passado, para destruírem o futuro. | Open Subtitles | لذا تجلب سيّاح أغنياء يدعمون الماضي و يعرضون المستقبل للخطر |
turistas alemães. Já adiantei os depoimentos. | Open Subtitles | سيّاح ألمان، رفعوا رؤوسهم فوق سراويلهم الجلديّة |
Muitos dos supostos satânicos que vêm cá são turistas. | Open Subtitles | إسمع، أغلب من يأتون هنا من عبدة الشيطان مجرّد سيّاح. |
Bugigangas sem valor e bijutaria para turistas. | Open Subtitles | اكسسوارات وحلي سيّاح عديمة القيمة. |
Somos só turistas | Open Subtitles | نحنُ سيّاح حقّاً |
- Temos turistas a chegar na Sexta. | Open Subtitles | - نحن عندنا سيّاح يصلون يوم الجمعة. |
Sem multidões, sem turistas. | Open Subtitles | لا حشود، لا سيّاح. |
turistas. Não é um turista. | Open Subtitles | إنّهم ليسوا سيّاح |
turistas ricos que não têm respeito por estas ilhas. Eu roubo-os, mas não os magoo. | Open Subtitles | سيّاح (ريتش) الذين لا يحترمون أيّ أحد على هذه الجزيرة أنا أسرقهم لكن... |
turistas. | Open Subtitles | سيّاح |
turistas. | Open Subtitles | سيّاح |