"سَأَتْركُك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • deixo-te
        
    • vou-te deixar
        
    Se não entrares no jogo, deixo-te em Sona a apodrecer. Open Subtitles لو لم تلعب معنا أنا سَأَتْركُك في سونا للتَعَفُّن
    Se leres o livro, deixo-te conhecê-lo todo. Open Subtitles قَرأتَ ذلك الكتابِ، أنا سَأَتْركُك تَأْخذُ الجولةَ الكاملةَ.
    E se comeres depressa, deixo-te depilar-me as pernas. Open Subtitles وإذا تَستعجلُ وتَنهي، أنا سَأَتْركُك تَحْلقُ سيقانَي.
    deixo-te com as meninas enquanto faço chichi. Com certeza, meu amor. Open Subtitles إيفان، سَأَتْركُك مَع البناتِ بينما أَرْنُّ.
    Se ocultares alguma coisa de mim outra vez, vou-te deixar por este homem baixinho e sincero, e pelo apartamento do namorado da ex. Open Subtitles سَأَتْركُك لهذا الرجلِ الجديِّ القصيرِ في شقة عشيق زوجته السابقة
    vou-te deixar lamber a colher porque sabe muito bem. Open Subtitles # أنا سَأَتْركُك تَلْعقُ الملعقةَ لأن يَذُوقُ لطيفَ جداً #
    Eu deixo-te bater primeiro. Open Subtitles أنا سَأَتْركُك تَأْخذُ التحوّل الأولَ.
    deixo-te brincar com a minha arma. Open Subtitles أنا سَأَتْركُك تَلْعبُ ببندقيتِي.
    deixo-te aqui. Open Subtitles أنا سَأَتْركُك هنا
    E eu deixo-te ir. Open Subtitles أنا سَأَتْركُك تَذْهبُ سهلاً.
    deixo-te aqui, ok? Open Subtitles سَأَتْركُك هنا، حسناً؟
    Se me fizeres cócegas, eu deixo-te. Open Subtitles تُدغدغُني، أنا سَأَتْركُك.
    vou-te deixar voltar pra isso. Open Subtitles أنا سَأَتْركُك تَعُودُ إليه.
    Portanto, vou-te deixar viver. Open Subtitles لهذا، سَأَتْركُك تعيش

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more