Tirei um dente do tamanho dum copo de vinho do casco de um barco. | Open Subtitles | سَحبتُ سنّ، حجم الزجاجاً. خارج المركب هناك. |
Tirei o esquema directamente da base de dados da nave. | Open Subtitles | سَحبتُ ذلك المخطط مباشرة مِنْ قاعدةِ بيانات السفينةَ |
Tirei alguns vestígios muito interessantes da arma. | Open Subtitles | سَحبتُ البعضَ يَهتمّونَ جداً الأثر مِنْ بندقيتِكَ. |
puxei da faca e ela começou a gritar. | Open Subtitles | سَحبتُ السكينَ، وهي بَدأتْ بالصُراخ. |
Eu é que puxei a alavanca. | Open Subtitles | سَحبتُ مفتاحَ القطارَ. |
Tirei o tipo do carro e depois percebi que MD significa Mike Ditka. | Open Subtitles | سَحبتُ الرجلَ خارج سيارتِه، وبعد ذلك أدركتُ إم. دي . يُؤيّدُ مايك Ditka. |
Esta manhã, Tirei uma coisa do ralo que não consigo acreditar que saiu de um corpo humano. | Open Subtitles | هذا الصباحِ، سَحبتُ شيءاً خارج بالوعتِنا... بأنّني لا أَستطيعُ أَنْ أَعتقدُ إنفصلَ a جسم إنساني. |
Tirei o seu sangue, e você tirou o meu. | Open Subtitles | سَحبتُ دمكَ، و انتي اخذتي دمي |
Ele atirou-se a mim e eu puxei o gatilho. | Open Subtitles | هاجمَني وأنا سَحبتُ الزنادَ. |