| Parece um pouco mais pálido do que nas fotos de equipa. | Open Subtitles | أتعلم أنت تبدو شاحبا أكثر من شكلك في صور الفريق |
| - Tremes, Horácio, estás pálido! | Open Subtitles | ما رأيك الآن يا هوراشيو؟ تبدو شاحبا ومرتبكا |
| Está um bocado pálido, amigo. Deixa-me tratar isso. | Open Subtitles | انك تبدو شاحبا نوعا ما يا صديق دعني أصلح ذلك |
| Parece-me que o Príncipe Herdeiro anda um pouco pálido. | Open Subtitles | ولي العهد يبدو شاحبا قليلا بالفترة الاخيرة |
| Bem. Ralph, está muito pálido. | Open Subtitles | بخير,ولكنك مازلت تبدو شاحبا يا رالف |
| Não conheço este, mas também parece pálido. | Open Subtitles | أنا لا أعرف هذا لكنه يبدو شاحبا جدا |
| Quando soube que havia um padre na cidade... pensei em alguém pálido, magro, amigo da Bíblia... com um lenço de linho e pulmões doentes. | Open Subtitles | عندما اسمع عن قدوم شخص الى المدينة... ...اتصوره شخصا شاحبا نحيفا حاملا للأنجيل وبيده... ...منديلا ومريضا في الرئة |
| Não, está a sair de lá. Está pálido e zangado. | Open Subtitles | لقد غادر لتوه من هناك شاحبا و غاضبا |
| Estás um pouco pálido, mas estás bem. | Open Subtitles | تبدو شاحبا بعض الشيء و لكنك بخير |
| Eu trazê-lo para apanhar ar, ele estava muito pálido. | Open Subtitles | جلبته ليشم الهواء كان شاحبا جدا. |
| Mas você está tão pálido querido. | Open Subtitles | ولكنك تبدو شاحبا يا عزيزي |
| Você está pálido. | Open Subtitles | تبدو شاحبا بعض الشئ |
| Estás pálido. Más notícias? | Open Subtitles | تبدو شاحبا أخبار السيئة؟ |
| Estás pálido, estás cansado? | Open Subtitles | أنت تبدو شاحبا هل أنت متعب؟ |
| Porque está tão pálido? | Open Subtitles | لماذا تبدو شاحبا ؟ |
| Ficaste pálido de repente. | Open Subtitles | لقد اصبحت شاحبا فجأة؟ |
| Parece pálido, Senador. | Open Subtitles | تبدوا شاحبا , ايها السيناتور |
| - Ficou logo pálido, e a Selina ainda está... | Open Subtitles | - قد بدا شاحبا -وأنتما زِلتَتنظرين. |
| Também estás muito pálido. | Open Subtitles | أنت أيضا تبدو شاحبا |
| "Observei um cavalo pálido." | Open Subtitles | . وشاهدت ، حصانا شاحبا " |