Parece um pouco mais pálido do que nas fotos de equipa. | Open Subtitles | أتعلم أنت تبدو شاحبا أكثر من شكلك في صور الفريق |
- Tremes, Horácio, estás pálido! | Open Subtitles | ما رأيك الآن يا هوراشيو؟ تبدو شاحبا ومرتبكا |
Está um bocado pálido, amigo. Deixa-me tratar isso. | Open Subtitles | انك تبدو شاحبا نوعا ما يا صديق دعني أصلح ذلك |
Parece-me que o Príncipe Herdeiro anda um pouco pálido. | Open Subtitles | ولي العهد يبدو شاحبا قليلا بالفترة الاخيرة |
Bem. Ralph, está muito pálido. | Open Subtitles | بخير,ولكنك مازلت تبدو شاحبا يا رالف |
Não conheço este, mas também parece pálido. | Open Subtitles | أنا لا أعرف هذا لكنه يبدو شاحبا جدا |
Quando soube que havia um padre na cidade... pensei em alguém pálido, magro, amigo da Bíblia... com um lenço de linho e pulmões doentes. | Open Subtitles | عندما اسمع عن قدوم شخص الى المدينة... ...اتصوره شخصا شاحبا نحيفا حاملا للأنجيل وبيده... ...منديلا ومريضا في الرئة |
Não, está a sair de lá. Está pálido e zangado. | Open Subtitles | لقد غادر لتوه من هناك شاحبا و غاضبا |
Estás um pouco pálido, mas estás bem. | Open Subtitles | تبدو شاحبا بعض الشيء و لكنك بخير |
Eu trazê-lo para apanhar ar, ele estava muito pálido. | Open Subtitles | جلبته ليشم الهواء كان شاحبا جدا. |
Mas você está tão pálido querido. | Open Subtitles | ولكنك تبدو شاحبا يا عزيزي |
Você está pálido. | Open Subtitles | تبدو شاحبا بعض الشئ |
Estás pálido. Más notícias? | Open Subtitles | تبدو شاحبا أخبار السيئة؟ |
Estás pálido, estás cansado? | Open Subtitles | أنت تبدو شاحبا هل أنت متعب؟ |
Porque está tão pálido? | Open Subtitles | لماذا تبدو شاحبا ؟ |
Ficaste pálido de repente. | Open Subtitles | لقد اصبحت شاحبا فجأة؟ |
Parece pálido, Senador. | Open Subtitles | تبدوا شاحبا , ايها السيناتور |
- Ficou logo pálido, e a Selina ainda está... | Open Subtitles | - قد بدا شاحبا -وأنتما زِلتَتنظرين. |
Também estás muito pálido. | Open Subtitles | أنت أيضا تبدو شاحبا |
"Observei um cavalo pálido." | Open Subtitles | . وشاهدت ، حصانا شاحبا " |