| Mãe, só porque uso fatos de treino e pratico desporto isso não faz de mim lésbica! | Open Subtitles | كوني أرتدي ملابس رياضية و ألعب كرة القدم فهذا لا يجعل مني شاذّة |
| Ele não se importa que sejas lésbica. | Open Subtitles | إنه حتّى لا يمانع كونكِ شاذّة. |
| Agora vais ser lésbica? | Open Subtitles | لذا, تنوين أن تكوني شاذّة وحسب. |
| Armadilha gay para mulheres! | Open Subtitles | فخٌّ كاشف لشذوذ المرأة أنتِ إمرأة شاذّة |
| Não no sentido gay. | Open Subtitles | ولكن ليس بطريقة شاذّة |
| Meu general, acho que a arma causou uma anomalia atmosférica que destruiu a civilização de 636. | Open Subtitles | أيها الجنرال، أعتقد ان استخدام الجهاز تسبب في احوال جوية شاذّة في الغلاف الجوي عظيمة بما يكفي لتدمير حضارة ال636 |
| Quaisquer anomalias tecnicas durante um túnel a abrir sao verificadas nesta caixa e pesquisadas e detalhadas aqui. | Open Subtitles | أيّ تقنيه شاذّة أثناء قدوم الثقب الدودى يظهر في هذا الصندوقِ وعبرِ المُرجَعِ ويفصل هنا. |
| Experimenta ser lésbica em 1900. | Open Subtitles | تصوّري كونك شاذّة جنسيًّا عام 1900. |
| Totalmente lésbica. | Open Subtitles | أنا شاذّة. شاذّةٌ تمامًا. |
| Não és lésbica. | Open Subtitles | لستِ شاذّة, بل غبيّة! |
| Mas eu não sou lésbica! | Open Subtitles | -ولكنني لست شاذّة |
| Sou lésbica, Thomas. | Open Subtitles | أنا شاذّة يا (توماس). |
| - Annafried é lésbica. | Open Subtitles | -آنافريد) شاذّة جنسياً) |
| Agora sou gay? | Open Subtitles | هل أنا شاذّة الآن؟ |
| -És gay? -Não. | Open Subtitles | -هل أنتِ شاذّة ؟ |
| Talvez eu não seja gay. | Open Subtitles | ربّما لستُ شاذّة... . |
| Nós encontrámos estas coordenadas - através de uma anomalia. | Open Subtitles | استنتجنا هذه الإحداثيّات مِنْ حالة شاذّة |
| Ainda não estou a ler nenhuma anomalia. Isto é ridículo. | Open Subtitles | ما زِلتُ لا أَقْرأُ أيّ أشياء شاذّة |
| Preciso de informação numa anomalia. | Open Subtitles | أحتاج معلوماتٍ عن حالةٍ شاذّة. |
| Ela disse que captou anomalias no sinal. Queria ver de onde vinham. | Open Subtitles | قالت أنّها إلتقطت إشارة شاذّة وأرادت أن تعرف مصدر قدومها |
| Descobri várias anomalias celulares no seu sangue, que não soube como classificar. | Open Subtitles | {\cH9CFFFE}.اكتشفتُ عدّة خلايا شاذّة في دمه لم أستطِع تصنيفها |
| é atípico. | TED | إنها حالة شاذّة. |
| Mas a triste verdade é que algumas pessoas adoptaram estilos de vida homossexual, como desculpa para obterem privilégios ilegais. | Open Subtitles | على أية حال، الحقيقة الحزينة بَعْض الناسِ إستعملتْ أساليبُ حياة شاذّة جنسياً ك غطاء للحَصاد المنافع الغير شرعية. |