"شاهدة على" - Translation from Arabic to Portuguese

    • testemunha de
        
    • testemunhou
        
    • testemunha da
        
    És testemunha de um crime. Não fez nada de mal. Open Subtitles أنتِ شاهدة على جريمة لم تفعلي أمراً خاطئاً، حسناً؟
    Você foi testemunha de um crime. Open Subtitles منذ ستة أشهر لم تكونى شاهدة على جريمة قتل
    Ela é testemunha de um homicídio, e que definitivamente não violou a condicional. Open Subtitles إنها شاهدة على جريمة قتل والتي بالتأكيد لم تخرق المراقبة
    Mãe, a Belle é taxista e testemunhou o assalto a um banco. Open Subtitles أمي, "بل" سائقة سيارة أُجرة وهي شاهدة على الهجوم في المصرف
    É por isso que tem estado tão calada e retraída. Ela testemunhou o homicídio. Open Subtitles لهذا السبب كانت هادئة ومنعزلة لقد كانت شاهدة على الجريمة
    Ela queria ser testemunha da vida do marido, que testemunhe isso. Open Subtitles قالت أنها تريد أن تكون شاهدة على حياة زوجها , أعتقدت أنها يجب أن تشهد هذا
    Não me faças ser testemunha da tua morte. Open Subtitles لا تجعليني أكون شاهدة على انتهاءك
    Eu ainda andava de uniforme, e você era testemunha de um acidente. Open Subtitles كنت وقتها لا أزال شرطياً نظامياً. وأنتِ كنت شاهدة على جريمة صدم بسيارة وفرار.
    E ela é testemunha de um homicídio. Open Subtitles انه أمر من المحكمة انها شاهدة على تحقيق فى حالة انتحار
    Fui testemunha de um homicídio, e o meu testemunho pôs o homem errado na prisão. Open Subtitles كنتُ شاهدة على جريمة وشهادتي أودت بالرجل الخطأ إلى السجن
    Ele disse algo sobre tu seres testemunha... de um incidente que aconteceu neste mesmo quarto. Open Subtitles ذكر شيئاً عن كونك شاهدة... على حادثة وقعت في هذه الغرفة...
    Vamos entrevistar a testemunha de um tiroteio. Open Subtitles نحن سنستجوب شاهدة على إطلاق نار
    Que já tinha sido testemunha de um assassinato? Open Subtitles انها كانت شاهدة على جريمة قتل ؟
    Gibbs, não sei como ou porquê, mas acho que a nossa pintura desaparecida foi testemunha de dois assassínios. Open Subtitles (غيبز)، لا أعرف الطريقة أو السبب، لكن يبدو أنّ لوحتنا المفقودة كانت شاهدة على جريمتي قتل.
    testemunha de quê? Open Subtitles شاهدة على ماذا؟
    testemunha de quê, Director? Open Subtitles شاهدة على ماذا حضرة المدير؟
    De acordo com o FBI, ela testemunhou o homicídio de um membro de uma família do crime russo. Open Subtitles حسناً, وفقاً لمكتب التحقيقات الفيدرالية, كانت شاهدة على قضية قتل من قبل عضو رفيع المستوى في عائلة اجرامية روسية.
    Ela testemunhou muita morte e depravação. Open Subtitles كانت شاهدة على الكثير من حالات الموت و الأنحراف
    Ela testemunhou uma guerra dum gangue coreano no parque de estacionamento... de uma loja de golfe. Open Subtitles أو كانت على علاقة مع رجل متزوج وبحاجةإلىراحةفيمنتجع... لقد كانت شاهدة على عراك عصاباتكوريةفي موقفالسيارات...
    A nossa fotografa do casamento é uma testemunha da acusação. Open Subtitles مصورة الزفاف هي شاهدة على المحاكمة
    A Mimi Clark é testemunha da matança de três dos meus homens. Open Subtitles (ميمى كلارك) شاهدة على مقتل ثلاثة من رجالى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more