"شجاعةً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • coragem
        
    • corajosa
        
    • corajoso
        
    • valente
        
    Não sei o que é que disseste ou fizeste, mas eles disseram que mostraste uma grande coragem e uma grande fé. Open Subtitles لا أعرف مالذي قُلتِه، أو فعلتِه، لكنهم يقولون بأنكِ قد أظهرتِ شجاعةً كبيرةً و إيمان صادق
    É preciso coragem para reconhecer o real em oposição ao conveniente. Open Subtitles يتطلب الأمر شجاعةً لمعرفة أن الواقع هو أبعد ما يكون عن الراحة
    Na verdade, acredito que a comunidade TED precisa de ser mais corajosa. TED وإنني أُؤمن بأن مجتمع تيد يحتاج لأن يكون أكثر شجاعةً
    Devo admitir que a senhora foi muito corajosa agora há pouco. Open Subtitles أنا يَجِبُ أَنْ أَقُولَ، شوّفتَ شجاعةً عظيمةً اللّيلة.
    Se serve de consolo, o seu amigo foi muito corajoso. Open Subtitles إذا هو أيّ تعزية، شوّفَ صديقُكَ شجاعةً عظيمةً.
    Faz a cara de mais valente que já fizeste em toda a tua vida. Open Subtitles إصنع أكثر وجهٍ شجاعةً فعلته في كل حياتِكَ.
    Você mostrou grande coragem. Há uma dívida a ser paga. Open Subtitles لقدْ أظهرتَ شجاعةً عظيمة و هنالكَ دينٌ يجب أنْ يُرد
    Maidan era um pequeno território que continha grande coragem. Open Subtitles كان الميدان منطقة صغيرة حَوَت شجاعةً كبيرة
    Você demonstra muita coragem ao me enfrentar pessoalmente. Open Subtitles تظهر شجاعةً عظيمةً بمُوَاجَهَتي شخصياً
    Dizem que nada dá mais coragem ao medroso... do que o medo do outro. Open Subtitles لقد قيل بأنه "لا شيء يعطي الرجل الخائف شجاعةً "أكثر من خوفٍ أخر
    Diz o Capitão Jerome que durante a luta mostrou uma coragem louvável. Open Subtitles القائِد (جيرومي) قال بأنّها قد أظهرت شجاعةً فائقة ًفي القِتال
    Usa-as. Vão-te dar coragem. Open Subtitles ارتديه, سيجعلك شجاعةً
    Sabes... foste realmente corajosa ao teres regressado por mim. Open Subtitles ...أتعلمين لقد كانت شجاعةً منك العودة من أجلى
    A Amy foi muito corajosa, esta semana. Open Subtitles لقد كانت إيمي شجاعةً طوال هذا الاسبوع
    - Sempre fui corajosa, Jules. Open Subtitles لابدّ أنّ ذلك كان صعباً قوله لطالما كنتُ شجاعةً يا (جولز).
    A tua mãe foi muito corajosa. Open Subtitles والدتكَ كانت شجاعةً جداً
    Para dizer-lhe como a sua mulher foi corajosa. Open Subtitles لأخبركَ كم كانت زوجتكَ شجاعةً
    Gwen, foste corajosa mas era necessário. Open Subtitles (جوين)، لقد كنتِ شجاعةً لكنّ الأمر كان ضروريًّا.
    Foi corajoso, arriscando-se daquela maneira. Open Subtitles كانت شجاعةً كبيرةً أن تغامرَ هكذا. هذا أقلّ ما يمكنني القيامُ به.
    E tem sido muito corajoso e valente em trabalhar para a reconciliação. Open Subtitles و لقد كنت أكثر الأشخاص بسالةً و شجاعةً من اجل قيامك بتسوية المصالحة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more