Sei que é um cidadão corajoso e vai testemunhar. | Open Subtitles | لكني أعرف هذه الطرق، لأني أعلم أنك مواطن شجاع و أعلم أنك ستشهد ضدهم، أجل سوف تشهد ضدهم |
Vá lá, mostra como sou corajoso e arrojado, como um cavaleiro. | Open Subtitles | حسناً، هذا يبرهن أنى شجاع و جرئ مثل فارس |
Não sabe como ele é corajoso e brilhante. | Open Subtitles | ليست لديك ادنى فكره كم هو شجاع و ذكى. لماذا لا تخبرينى يا |
Foi um grande homem, um homem com visão e coragem, e nem sequer existe uma placa, ou uma tabuleta ou uma estátua dele naquela cidade. | Open Subtitles | كان رجلاً عظيماً رجل شجاع و ذو رؤيا و لا توجد له لوحة أو تمثال أو أى أثر فى هذة المدينة |
Foi um grande homem, um homem com visão e coragem, e nem sequer existe uma placa, ou uma tabuleta ou uma estátua dele naquela cidade. | Open Subtitles | كان رجلاً عظيماً رجل شجاع و ذو رؤيا و لا توجد له لوحة أو تمثال أو أى أثر فى هذة المدينة |
Eu sei uma coisa És realmente um guerreiro valente e orgulhoso. | Open Subtitles | أَعْرفُ شيءَ واحد أنت في الحقيقة محارب شجاع و فخور |
É valente e honrado. | Open Subtitles | إنه شجاع و شريف . |
Só tive uns dias para o conhecer, mas era... esperto, corajoso e engraçado. | Open Subtitles | لم يمت ، فقط رحل ، لم أحظى إلا ببضع أيام لأعرفه ...لكنه كان ذكي ، شجاع و مُضحك... |
Se não conseguimos mostrar respeito por um homem corajoso e concluir o que pretendíamos fazer, fico desiludida com ambos. | Open Subtitles | إن لم يكن بإمكاننا أن نظهر الإحترام لرجل شجاع و نحقق أيضاً ما سعينا من أجله، -إذاً خاب أملي في كلينا |
És inteligente, corajoso e forte o suficiente. | Open Subtitles | أنت ذكي و شجاع و قوي بما يكفي |
O que estás a fazer é corajoso e honrado. | Open Subtitles | ما تفعله أمر شجاع و مُشَرف. |
"corajoso e verdadeiro". | Open Subtitles | "شجاع و حقيقي." |
"corajoso e verdadeiro". | Open Subtitles | "شجاع و حقيقى." |
Estamos a convidar todos os homens Que tenham no coração vontade e coragem | Open Subtitles | فنحن ندعوا أي رجل شجاع و راغب |