Mas se descobrir que dissestes a uma única pessoa, incluindo o rapaz, vou directamente a Uther. | Open Subtitles | و لكن اذا اكتشفت أنك أخبرت شخصا واحدا بما فيهم الصبي. سأذهب مباشرة إلى أوثر. |
Não vejo uma única pessoa isolada das outras. | Open Subtitles | لا أرى شخصا واحدا عزل نفسه عن الاخرين |
- Vai embora. - Nem uma única pessoa. | Open Subtitles | ـ اذهب بعيدا ـ ولا شخصا واحدا |
Cavalheiros, penso que só há uma pessoa que tem algo a dizer sobre isto. | Open Subtitles | سادتي، اعتقد ان شخصا واحدا فقط يود قول المزيد |
Que há uma pessoa neste navio que conhece Owen Chase. | Open Subtitles | ان شخصا واحدا على متن الطائرة معرفة الحقيقة حول أوين تشيس. |
Dião acredita que o imperador foi demasiado longe e sabe que só há uma pessoa que pode mudar as ideias do imperador. | Open Subtitles | كان ديو مقتنعا بأن الامبراطور تمادى أكثر من اللازم و كان يعلم أن هناك شخصا واحدا فقط قادرا على تغيير رأي الامبراطور |
Disse que só conhecia uma pessoa que não estava metida nisto. | Open Subtitles | قلت إن هناك شخصا واحدا ليس متورطا بهذا |
Diz o nome de uma pessoa que te quer bem. | Open Subtitles | سم شخصا واحدا يحبك |