| A posição sugere que alguém estava a tentar levantá-lo. | Open Subtitles | يَقترحُ الموقعُ ذلك شخص ما كَانَ يُحاولُ إلتِقاطه. |
| Enviei um membro do pessoal para tirar fotografias... para ver se alguém estava a roubar materiais da construção local. | Open Subtitles | أرسلتُ موظّف لأَلتقاط بعض الصورِ لرُؤية ما إذا شخص ما كَانَ يَسْرقُ المواد مِنْ موقعِ البناء. |
| E esse alguém estava perto da caixa multibanco à mesma hora que o senhor. | Open Subtitles | وذلك شخص ما كَانَ قُرْب مكائن سحب النقود نفس الوقتَ كك. |
| Talvez alguém estivesse a lavar a sua borrada. | Open Subtitles | شخص ما كَانَ يُنظّفُ فوق فوضاهم، لَرُبَّمَا. |
| Talvez alguém estivesse a tentar calá-lo. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا شخص ما كَانَ يُحاولُ لإسْكاته. |
| Então alguém teve de lhe tocar depois de ter sido disparada. | Open Subtitles | لذا شخص ما كَانَ يجبُ أَنْ يَأخُذَ مَسَّه بعد هو أُطلقَ. |
| Sabes, depois de o Henry me acusar, começei a suspeitar que alguém estava a tentar pregar-me partidas. | Open Subtitles | تَعْرفُ، بَعْدَ أَنْ إتّهمَني هنري، بَدأتُ الشكّه ذلك شخص ما كَانَ يُحاولُ لتَدبيس هم نكات عملية عليّ. |
| Não. Achei que alguém estava. | Open Subtitles | لا إعتقدتُ بأنّ شخص ما كَانَ هناك |
| Então alguém estava na conversa... enquanto ela estava morta no chão. | Open Subtitles | لذا شخص ما كَانَ yakking بينما هي كَانتْ تَمُوتُ على الأرضيةِ ميتةِ. |
| Acho que alguém estava a marcar encontros. | Open Subtitles | تخميني شخص ما كَانَ يعد الإجتماعاتَ. |
| alguém estava a segui-la. | Open Subtitles | شخص ما كَانَ يَتْليها. |
| Tinha-o mas, depois começou a movimentar-se rapidamente como se alguém estivesse a conduzir daqui para fora. | Open Subtitles | كَانَ عِنْدي، لكن ثمّ بَدأَ التَحَرُّك بسرعة مثل شخص ما كَانَ يَبتعدُ. |
| Parece que alguém teve a mesma ideia. | Open Subtitles | يُشاهدُ مثل شخص ما كَانَ عِنْدَها نفس الفكرةِ. |