"شرطي جيد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • um bom polícia
        
    • polícia bom
        
    • é um bom policia
        
    • óptimo polícia
        
    Tinhas sido um bom polícia exceptuando algumas más escolhas. Open Subtitles كنتَ ستكون شرطي جيد لولا بعض الخيارات السيئة
    Sacou de lá esta coca, mas ele é um bom polícia, com família. Open Subtitles و سرق الكوكايين و لكنه شرطي جيد و لديه عائلة
    Há a tentação de se ser um bom polícia amigo. Open Subtitles الآن حاول أن تكون شرطي جيد ، يجيد التعامل مع الجمهور
    Depois apercebemo-nos de que iríamos ajudá-lo a incriminar um polícia bom. Open Subtitles ثمّ أدركنا بأنّنا نساعده لإعداد شرطي جيد.
    Com o devido respeito, não temos tempo para o polícia bom, polícia mau. Open Subtitles ومع كامل الاحترام , ليس لدينا الوقت لكي نلعب شرطي جيد , شرطي سيء
    Deixa-me dizer-te que é um bom policia. Open Subtitles دعني أخبرك لأي درجة هو شرطي جيد.
    Ouça, sei que é um bom polícia ou nunca me teria deixado investigar estas alegações. Open Subtitles اسمعني اعلم انك شرطي جيد وإلا لما كنت أعدت النظر في القضية
    Ou está a ser um bom polícia ou só quer ir ao museu. Open Subtitles إمّا أنّك شرطي جيد أو ترغب فقط في الذهاب إلى المتحف
    Era um bom polícia, o Ronnie. Já se reformou. Open Subtitles كان شرطي جيد, و كانت له أيام مجد
    Respondem que era um bom polícia e que sentiremos a sua falta. Open Subtitles قولي لهم انه كان شرطي جيد وسوف نفتقده كثيراً
    E para constar, eu sei que o Holt é um chato, mas ele é um bom polícia. Open Subtitles وللسجل انا اعرف ان هولت متزمت لكنه في الحقيقه شرطي جيد
    Porque é um bom polícia... e odeio ver um dos bons ser maculado por um mau. Open Subtitles لانك شرطي جيد وانا اكره انا ارى شرطي جيد متورط مع شرطي سيء
    Diz que é um bom polícia, mas o problema parece sempre encontrá-lo, de alguma forma. Open Subtitles أنت قلت أنك كنت شرطي جيد ولكن يبدو أن المشاكل دائما تجد طريقها اليك
    Passamos algum tempo juntos, e ele verá como sou um bom polícia. Open Subtitles انت تعرف,ان نقضي بعض الوقت سويا ً وهو سيرى ما كم انا شرطي جيد
    O meu era um bom polícia e um pai ainda melhor. Open Subtitles . حسنا، بالنسبة لي كان شرطي جيد و حتى والد أفضل
    É pena. Tu davas um bom polícia. Open Subtitles هذا سيئ جاك لا تستطيع ان تكون شرطي جيد
    - Não tinha intenções de jogar ao polícia bom. Open Subtitles - "لم تكن لدي نية للعب "شرطي جيد
    E se vierem a descobrir que ele era corrupto, bem o polícia bom tornou-se mau. Open Subtitles وإذا اتضح أنه كان مجرما... ...فستكون تلك قصة شرطي جيد أصبح مجرما
    Espero que, dentro de mim, ainda haja um polícia bom. Open Subtitles آمل بوجود شرطي جيد بداخلي في مكان ما
    Olhe, sou um polícia bom. Open Subtitles اسمع أنا شرطي جيد
    Sei que é um bom policia, Chefe Stone. Open Subtitles أعلم أنك شرطي جيد يا ستون
    Ele é um óptimo polícia e tem muitos inimigos. Open Subtitles إنه شرطي جيد بحق، ولديه العديد من الأعداء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more