"شرطي فاسد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • um polícia corrupto
        
    • Um polícia mau
        
    • um policia corrupto
        
    • polícia sujo
        
    Entre os mortos está também o Detective Bobby Pickett, um polícia corrupto que era o espião de Villard. Open Subtitles من الموتى أيضا المحقق بوبي بيكيت شرطي فاسد تم اكتشاف أنه هو جاسوس فيلارد
    Deixaram-me sair por causa de um polícia corrupto. Open Subtitles اسمعي، كان هناك أمرا ما عن شرطي فاسد فأطلقوا سراحي.
    Para quê contratar um polícia corrupto se nem abusar da Lei ele sabe? - Kitchner! Open Subtitles ما الفائدة من إستئجار شرطي فاسد إذا كان لا يعلم كيف يخترق القوانين؟
    Um polícia mau tentou violar a tua namorada e tu lutaste contra ele para a protegeres. Open Subtitles شرطي فاسد حاول ...اغتصاب صديقتك الحميمة وأنت قاتلته لتحميها
    Acredita, se nós vamos procurar um policia corrupto, é melhor eles acharem que não andamos à procura. Open Subtitles ثق بي ، إذا كُنا نود إيجاد شرطي فاسد فالطريقة الأفضل هى ألا يعتقدوا أننا نبحث بشأنهم
    O meu ADN aparece num local de homicídio porque foi colocado por um polícia corrupto ou um dos meus professores. Open Subtitles لأنه مزروع من قبل شرطي فاسد أو ربّما أحد أساتذتي
    Vamos trabalhar. Há um polícia corrupto por aí. Open Subtitles دعونا فقط ننسى هذا انظروا ، هناك شرطي فاسد
    Lazik descobriu que Emilio estava a pagar a um polícia corrupto. Open Subtitles لازيك إكتشف ان اميليو يدفع الى شرطي فاسد
    Acho que foste um polícia corrupto desde o início. Open Subtitles أعتقد أنك كنت شرطي فاسد منذ اليوم الأول حسناً
    Entre descobrir que um polícia corrupto foi o responsável pela morte dos meus pais, e o que se passou naquele hotel... Open Subtitles بين اكتشاف أن شرطي فاسد كان السبب في موت والدي وبين ما حدث في الفندق
    Desculpa dar-te a notícia, queridinha, mas o teu namorado é apenas um polícia corrupto. Open Subtitles عذرا لزفي الخبر اليك يا حلوتي لكن خليلك ما هو الا شرطي فاسد
    Não era a primeira vez que vejo um polícia corrupto. Open Subtitles انها لن تكون المرة الأولى التي أرى فيها شرطي فاسد
    Não me incomoda muito encontrar um polícia corrupto, nesta cidade. Open Subtitles ذلك لا يزعجني كثيراً مقابلة شرطي فاسد من هذه المدينة
    Da maneira que vejo, o caso depende da credibilidade de um polícia corrupto e de um Detective ligado a um chefe do crime organizado. Open Subtitles وجهة نظري أن قضيتي تعتمد على مصداقية على شرطي فاسد سابق ومحقق مرتبط بزعيم منظمة إجرامية
    Toda a gente pensa que és um polícia corrupto, até mesmo os teus amigos. Open Subtitles ينظر إليك الجميع على أنك شرطي فاسد الجميع حتى اصدقاؤك
    Ele é um polícia corrupto e será a gente dele a fritá-lo. Open Subtitles إنه شرطي فاسد إدارته ستتخلص منه
    Apanhámos o Tyner, Um polícia mau a cair. Open Subtitles تمكنّا من (تاينر) شرطي فاسد سينتهي أمره
    Um polícia mau? Open Subtitles شرطي فاسد ؟
    Se queremos achar um policia corrupto temos que jogar em equipa. Open Subtitles ، إذا كُنا نود إيجاد شرطي فاسد علينا أن نبدو كلاعبي الفريق
    E há um policia corrupto que está atrás de mim. Open Subtitles وهناك شرطي فاسد الذي حاول أن يمسكني
    És um polícia sujo? Open Subtitles هل أنت شرطي فاسد ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more