"شركته" - Translation from Arabic to Portuguese

    • a empresa
        
    • a sua empresa
        
    • da empresa
        
    • firma dele
        
    • companhia dele
        
    • sua companhia
        
    • seu negócio
        
    • própria empresa
        
    • a firma
        
    • sua firma
        
    • da sua empresa
        
    • empresa dele
        
    a empresa faliu, mas felizmente conheci a minha esposa. Open Subtitles ولكن شركته أفلست، لكن ولحسن الحظ التقيت بزوجتي.
    a empresa dele desvalorizou 33% desde que ele foi internado. Open Subtitles شركته خسرت ثلث قيمتها منذ أن أدخل إلى المشفى
    Achas que o Christopher teria a sua empresa agora... se tivéssemos casado? Open Subtitles هل تظنين أن كريستوفر سيكون لديه شركته الخاصة لو أننا تزوجنا؟
    Podemos distribuir um monte de drogas através da empresa de táxis dele. Open Subtitles يمكننا أن نوزع كميه كبيره من البودره بواسطة شركته لعربات الأجره
    Candidatar-me-ei a uma vaga de Verão na firma dele. Open Subtitles سأقدم طلباً للحصول على وظيفة صيفية في شركته
    A companhia dele foi contratada para dúzias de instalações químicas... refinadoras de óleo, oleodutos e centrais nucleares. Open Subtitles شركته لديها عقود مع العديد من المنشآت الكيميائية حقول بترول, أنابيب بترول, ومحطات طاقة نووية
    Ele deu tudo o que tinha à sua companhia e você deixou que a grande empresa ganhasse? Open Subtitles الرجل وضع كل ما يملك من خلال شركته وأنت جعلت شركة أدوية كبيرة تضعه جانباً؟
    a empresa dele desvalorizou 33% desde que ele foi internado. Open Subtitles شركته خسرت ثلث قيمتها منذ أن أدخل الى المشفى
    Não falo com ele desde que montou a empresa de máscaras. Open Subtitles لا ان لم أتحدث إليه منذ أن بدأ شركته التأثيريه
    Como mentir, dizer a alguém que querem financiar a empresa e ficar com a tecnologia dele, numa reunião? Open Subtitles تعني, مثل الكذب و اخبار احدهم انهم يريدوا تمويل شركته ثم اخذ تقنيته اثناء المقابلة ؟
    Quando conhecemos Vineet, a empresa dele estava, segundo ele, a tornar-se irrelevante. TED عندما التقينا بفينيت، كانت شركته توشك أن تكون غير مفيدة حسب تعبيره.
    De facto, a empresa dele está sob investigação há quase um ano. Open Subtitles في الحقيقة، شركته قيد التحقيق منذ ما يقرب من عام
    Um professor que vendeu a sua empresa por 8 milhões. Open Subtitles إنّه أستاذ باع شركته للملابس مقابل 8 ملايين دولار
    Espere um pouco. a sua empresa mal consegue manter-se. Open Subtitles انتظر لحظه , شركته بالكاد تقف على قدميها
    Todo o trabalho de caridade, o progresso ambiental que a sua empresa estava a fazer. Open Subtitles كل الأعمال الخيرية التقدم البيئي الذي كانت تنجزه شركته
    Podemos distribuir um monte de drogas através da empresa de táxis dele. Open Subtitles يمكننا أن نوزع كميه كبيره من البودره بواسطة شركته لعربات الأجره
    Já me tinha pedido para gerir as contas da empresa. Open Subtitles وقد طلب مني سابقاً بأن أتولّى الحسابات في شركته
    -É inútil. A firma dele já fez isso tudo, sem resultados. Open Subtitles شركته أرسلت مخبراً للبحث عنه ولكن دون جدوى.
    Se correr bem, vou ter a companhia dele no final do dia. Open Subtitles إذا سارت الامور بشكل جيد، وسوف يكون شركته قبل نهاية اليوم.
    Vai-me inscrever na Universidade de Harvard, num curso de Relações Públicas... e depois dá-me trabalho na sua companhia... como directora do sector de investigações químicas. Open Subtitles سيرسلني لهارفارد لدراسة العلاقات العامة ثم سيوظفني في شركته كرئيسة لقسم الأبحاث الكيميائية
    O Tom Rendon evitou demissões na sua companhia em Stockton, Califórnia, tudo por causa desta palavra que agora é a metade do seu negócio. Open Subtitles لقد تفادى توم روندون تسريحات العمل في شركته في كاليفورنيا فقط لان هذه الكلمة
    Ele agora tem a sua própria empresa. Um negociozito próspero. Open Subtitles يملك شركته الخاصّة الآن تجارة صغيرة ميمونة
    O velho acabara de criar a firma, trabalhava imenso. Open Subtitles الرجل العجوز كان لا بد أن يعمل جدياً في شركته الجديدة.
    Um ano, o Todd recebeu um desses como presente da sua firma. Open Subtitles "تود" حصل على واحدة منها في إحدى سنوات كهدية من شركته.
    Ajudaste o Nichols a lavar dinheiro da sua empresa. Open Subtitles أنت ساعدت "نيكولز" في إختلاس النقود من شركته.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more