"شريط فيديو" - Translation from Arabic to Portuguese

    • um vídeo
        
    • gravado
        
    • vídeo do
        
    • cassete de vídeo
        
    • video
        
    • filmar
        
    • VHS
        
    • gravar
        
    • filmado
        
    • um filme
        
    • vídeo da
        
    • cassete que
        
    • uma cassete
        
    • vídeo em
        
    Não quero desperdiçar uma noite de sábado a ver um vídeo. Open Subtitles لا أريد أن أضيع ليلة السبت في مشاهدة شريط فيديو
    Vi agora um vídeo dele a disparar uma Black King. Open Subtitles شاهدت شريط فيديو يظهر فيه وهو يطلق الملك الأسود
    Vou mostrar-vos um vídeo sobre o que isto faz à célula. TED اسمحوا لي بأن أريكم شريط فيديو يوضح ما يفعله ذلك بالخلية.
    Espero que alguém tenha gravado aquilo. Open Subtitles أنا متأكد كل شخص يأمل أن يحصل على ذلك علي شريط فيديو. أجل.
    O vídeo do armazém está chegando. Open Subtitles حسناً، لدينا شريط فيديو أمني من المُستودع سيأتي بعد قليل.
    Cindy, a Brenda falou contigo sobre uma cassete de vídeo? Open Subtitles سيندي هل تحدثت معك بريندا عن شريط فيديو ؟
    Eu tinha um vídeo que queria mostrar rapidamente sobre o que realmente encontrámos. TED كان لدي شريط فيديو كنت أريد أن أريكم إياه حول ما وجدناه في الواقع.
    A Casa Branca partilhou um vídeo falso, adulterado de um jornalista a interagir com uma estagiária que tentava tirar-lhe o microfone. TED أصدر البيت الأبيض شريط فيديو مفبرك عن صحفي يتفاعل مع متدربة كانت تحاول التقاط الميكروفون من يده.
    Vou mostrar-vos um vídeo das nossas instalações que vos dá uma ideia de como isto parece, à escala. TED وأريد أن أطلعكم على شريط فيديو قصيرمن منشأتنا والتي تمنحك شعورا كيف يمكن أن يبدو هذا على نطاق واسع.
    Tenho uma surpresa para ti. Fui buscar um vídeo. Open Subtitles ومكتبة فيديو،لدي مفاجئةً لك إلتقط شريط فيديو
    Ah, estou a fazer pipocas para depois ir ver um vídeo. Open Subtitles أننى أعمل فشار وأجهز نفسى لمشاهدة شريط فيديو أووه..
    Vai um vídeo grátis por cada comprado? Open Subtitles لو اشتريت شريط فيديو تحصل على واحدا مجانا
    Estava a pensar se querias aparecer hoje à noite, abrir uma garrafa de vinho, talvez ver um vídeo? Open Subtitles كنت أتسائل لو أردت المجيء الليلة؟ نفتح زجاجة نبيذ وقد نشاهد شريط فيديو
    A irmã do Rachid tem isso gravado. Open Subtitles عظيم، أخت رشيد تمتلك شريط فيديو لروبن هود
    Estávamos a ver um vídeo do casamento no camarote principal. Open Subtitles لقد كنا نُشاهد شريط فيديو لحفل الزفاف فى المقصورة الرئيسية
    Cenas velhas da TV de Este em cassete de vídeo. Open Subtitles أشياء قديمة من التلفزيون الشرقي على شريط فيديو
    Só estas com medo porque és uma mulher, farás algo estúpido, como comprar aquela acção, o não perceber que desgravei o nosso video de casamento com porno. Open Subtitles مثل شراء ملكية مشتركة, أو عدم ادراكك بأنني سجلت افلام على شريط فيديو زفافنا
    Porque é que deixaste o Richard filmar o assassinato? Open Subtitles لماذا تركت ريتشارد يسجل شريط فيديو لجريمة القتل؟
    Há também uma fita VHS derretida de uma loja de lembranças árabes. Open Subtitles هناك ايضاً شريط فيديو منصهر من متجر هدايا عربى
    Deixas um desconhecido completo gravar a tua vida sexual, mas à irmã não contas? Open Subtitles تدعين غريباً يسجّل حياتكِ الجنسية على شريط فيديو ولكن لن تخبري أختكِ؟
    Baixa a arma, imbecil. Estas a ser filmado. Open Subtitles ضع السلاح أرضاً أيها المغفل لقد تم تسجيلك على شريط فيديو.
    Só que, gravei-nos. Tenho um filme de vídeo de nós dois. Open Subtitles الأمر كله أننى قمت بتسجيل الحدث إنه شريط فيديو لنا
    Tenho o vídeo da segurança. Vocês vão querer ver isto. Open Subtitles لدى شريط فيديو الأمن ، ستريد أن تشاهد هذا
    Também quer que acreditem que há uma cassete que prova que assim é. Open Subtitles يريدك أيضآ أن تصدق انه .. كان هناك شريط فيديو يثبت أن هذا حقيقى
    Dias mais tarde, Carrie Burrell grava um vídeo em que afirma que o homicídio a afectou, que a fez pensar. Open Subtitles بعد عدة أيام (كالي باريل) تُسجل شريط فيديو و الذي تقول فيه بأن جريمة القتل أثرت بها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more