| senti algo no quarto connosco e senti uma garra a cravar-se de lado. | Open Subtitles | قلت لك بأني شعرت بشئ ما في الغرفة معنا ثم شعرت بالمخلب يخدش خاصرتي، حسناً؟ |
| Mas, no pouco tempo que a tive, senti algo que nunca tinha sentido. | Open Subtitles | ولكن في الفترة القليلة التي كانت معي, شعرت بشئ لم أشعر به سابقاً. |
| senti algo quente e macio quando ela me tocou... | Open Subtitles | لقد شعرت بشئ دافئ وناعم عندما لمستنى |
| Claro que senti algo, tu tem-las e... | Open Subtitles | أعني , بالطبع ... شعرت بشئ ما وأنتتملكينها... |
| - Acho que senti algo, mas... | Open Subtitles | أعتقد بإنني شعرت بشئ منذ لحظات |
| Eu senti algo. | Open Subtitles | وهو يستولي علي 20 دولار خاصتك - لقد شعرت بشئ - |
| Eu senti algo parecido... esta noite no farol. | Open Subtitles | شعرت بشئ مثل هذا... منذ قليل عند الفنار |
| senti algo húmido na minha mão. | Open Subtitles | شعرت بشئ مبلل فى يدى |
| Não sei. senti algo. | Open Subtitles | -لا أعرف لقد شعرت بشئ |
| Quando lambi aquela faca, senti algo dentro de mim que nunca tinha sentido. | Open Subtitles | ...(عندما لعقت تلك السكين يا (لافاييت شعرت بشئ بداخلي لم أشعر به من قبل |