O Edward Mathis pode ter facilitado o nosso trabalho. | Open Subtitles | إدوارد ماثيس لَرُبَّما عِنْدَهُ سهّلَ شغلنا. |
Ok, talvez o nosso trabalho não é o melhor. | Open Subtitles | حسناً، لَرُبَّمَا شغلنا لَيسَ عظيمَ جداً. |
o nosso trabalho é fazer a entrega, não fazer perguntas. | Open Subtitles | شغلنا أَنْ يتم التسليمَ، لا نسأل الأسئلةَ. |
Quando ligámos o nosso gerador... | Open Subtitles | عندما شغلنا المولد |
A Star Labs abriu um buraco na Central City quando ligámos o acelerador de partículas. | Open Subtitles | معامل (ستار) فجّرت حفرة في مدينة (سنترال) حين شغلنا المعجل الجزيئيّ. |
Sabes, Catherine, se fizermos bem o nosso trabalho... e apanharmos o tipo, ninguém se vai lembrar do resto. | Open Subtitles | تَعْرفُ، كاثرين، إذا نحن نَعْملُ شغلنا بشكل صحيح ويَمْسكُ الرجلَ السيئَ، لا أحد سَيَتذكّرُ البقيةَ. |
Somos apenas bombeiros idiotas, a cumprir o nosso dever. * Vem cá buscá-lo * * Ensina-me como fazê-lo Ama-me, toca-me * | Open Subtitles | احنا رجالة المطافي بنشوف شغلنا ياللا يا رجالة فتحو عنيكو وهاتولي تاكر ابن المتناكة |
Tendo em conta que quase perdemos o nosso trabalho... talvez agora não seja boa altura. | Open Subtitles | أعتبري نفسك أنك كلفتينا شغلنا . ربما ليس هذا الوقت المناسب |
Era uma operação governamental Karen, mas agora é privada, o que para nós é bom, porque assim temos liberdade para fazer o nosso trabalho. | Open Subtitles | - هو كان عملية حكومية، كارين، لكنّه عمل حرّ الآن، الذي رفيع معنا، لأن يعطينا الحرية لتعمل شغلنا. |
Se ele quer ir morrer, nesse caso o nosso trabalho é ir morrer com ele! | Open Subtitles | إذا يُريدُ ذِهاب مَوت، ثمّ شغلنا أَنْ يَذْهبَ يَمُوتُ مَعه! |
Mas é o nosso trabalho. | Open Subtitles | لكن، تعرف، ذلك شغلنا. |
o nosso trabalho é apanhar assassinos. | Open Subtitles | شغلنا أَنْ يَمْسكَ القتلةَ. |
- Activámos o nosso portal. | Open Subtitles | -لقد شغلنا بوابتنا |