Que duas irmãs tão diferentes, não? | Open Subtitles | أنهما مختلفان عن بعضهما تماماً حتى انهما لا يبدوان شقيقتين .. اليس كذلك؟ |
Foi bom andarmos as duas a curtir como irmãs. | Open Subtitles | لقد كان من الجيد أن نخرج قليلا وأن نشعر بأننا شقيقتين. |
Claro. Crescemos com irmãs. | Open Subtitles | لقد كبرنا مع شقيقتين نسينا موضوع الخصوصية هذا منذ زمن |
Já perdi duas irmas e nao perderei mais nenhuma. | Open Subtitles | لقد فقد شقيقتين بالفعل ولن أفقد أخرى |
Vocês são familiares. São meias-irmãs. | Open Subtitles | أنتما قريبتان بالدم، أختان غير شقيقتين |
É do choque de acordar com duas irmãs e descobrir ao almoço que só tenho uma. | Open Subtitles | يكفي أن أتعافى من صدمة أنه كان لديّ شقيقتين و بحلول موعد الغداء أجد أن لديّ شقيقة واحدة |
Vi duas irmãs tirarem a roupa e comerem-se uma à outra. | Open Subtitles | شاهدت شقيقتين ينزعان ملابسهما و يقبلان بعضهما الاَخر |
Por que já sinto que somos como irmãs! | Open Subtitles | لإنني اشعر بالفعل اننا كما لو اننا شقيقتين |
Testemunhei em primeira mão como foi tratada pela madrasta e pelas irmãs. | Open Subtitles | وشهدت عن كثب ...كيف كنّ يعاملنها زوجة أبيها وأختيها الغير شقيقتين |
- Namoraste com irmãs. - Eram gémeas verdadeiras. | Open Subtitles | ـ واعدت شقيقتين ـ كُن توأم متماثل |
E também 2 irmãs novas e solteiras. | Open Subtitles | ولكن لدي شقيقتين غير متزوجات الى الآن |
Apresenta a mesma idade, em duas irmãs. | Open Subtitles | أن يظهر في ذات العمر عند شقيقتين. |
Ela tem duas irmãs. | TED | لديها شقيقتين. |
Somos tias da Sabrina. irmãs, não um casal alternativo. | Open Subtitles | نحن عمتا (سابرينا)، شقيقتين وكلا لسنا مترابطتين |
O Ryan tinha duas irmãs... | Open Subtitles | ريان.ثم كان ريان شقيقتين. |
Parecem irmãs | Open Subtitles | تبدون و كأنكما شقيقتين. |
Seremos irmãs, em breve. | Open Subtitles | سوف نكون شقيقتين قريبا، |
Seremos sempre irmãs. | Open Subtitles | سنكون شقيقتين دائمـا |
Perdeu duas irmas. Lamento. | Open Subtitles | أنت خسرت شقيقتين , آنا آسف |