"شكراً لكَ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • - Obrigado
        
    • - Obrigada
        
    • Obrigada por
        
    • Obrigado por
        
    - Sr. Taylor, entre, por favor. - Obrigado por me receber. Open Subtitles أرجوك تفضل بالدخول شكراً لكَ على مقابلتي
    - Não sei por que, mas gosto. - Obrigado. Open Subtitles لا أعلم لماذا , لكننى أحبكَ يا رجل شكراً لكَ
    - Obrigado. Feliz Natal. - Feliz Natal. Open Subtitles إستمع شكراً لكَ , عيد ميلاد مجيد
    - Obrigada por me cederes o teu quarto. Open Subtitles شكراً لكَ, لسماحك لي بإستخدام مكانك
    - Obrigada. Adoro-te, pai. Open Subtitles شكرًا لك، أحبّك، شكراً لكَ يا أبي.
    Está tudo bem. Ei, Doutor Obrigada por ter-me salvo esta noite. Open Subtitles لا بأس، شكراً لكَ يا دكتور على إنقاذ حياتي الليلة.
    Obrigado por passar algum tempo com um moribundo. Open Subtitles بل شكراً لكَ على إمضاء الوقت مع رجل مُحتضر
    - Obrigado. - Não. Não faça isso. Open Subtitles شكراً لكَ لا , لا هيا , لا تفعل توقف
    - Obrigado. - Eu disse-te, sou um dos bons da fita. Open Subtitles شكراً لكَ لقد أخبرتكِ أنّي شخص صالح
    - O seu pai ficaria orgulhoso. - Obrigado, tio. Open Subtitles والدكَ كان ليكونَ فخوراً بكَ - شكراً لكَ خالي -
    - Sim, está naquele gabinete. - Obrigado. Open Subtitles ـ إنه في ذلك المكتب ـ شكراً لكَ
    - Obrigado, obrigado. - Não há problema. Open Subtitles شكراً لكَ ، شكراً ، شكراً ، شكراً لكَ - لا مشكلة -
    - Obrigado. Open Subtitles شكراً لكَ - على الرحب والسعة -
    - Obrigada por me trazeres a casa. Open Subtitles شكراً لكَ على مرافقتي إلى البيت.
    - Obrigada. - O funeral é esta tarde. Open Subtitles ــ شكراً لكَ ــ الجنازة مساء اليوم
    - Sempre um prazer. - Obrigada. Open Subtitles على الرحب والسعة - شكراً لكَ -
    - Obrigada por estragares o momento. Open Subtitles شكراً لكَ على إفسادك دقيقتي
    - Obrigada. Open Subtitles شكراً لكَ - لأنهُ لو كنتِ لا تتحققين -
    Obrigada por me ajudares a sair daquele prédio e voltar para a minha família. Open Subtitles شكراً لكَ لإخراجي من ذلك المبنى، وإعادتي إلى عائلتي
    Bem, em primeiro lugar, Obrigada por me incluíres no processo de decisão. Open Subtitles أولاً شكراً لكَ لأنكَ أشركتني في اتخاذ هذا القرار
    Obrigada por me trazeres. Esta é a minha casa antiga, de quando eu era outra pessoa. Open Subtitles شكراً لكَ لأيصالي، هذا منزلي القديم عندما كنتُ شخصاً مختلفا
    - Não era arqueólogo? Sim, Sr. Addy. Obrigado por me fazer lembrar. Open Subtitles أجل يا سيد آددي شكراً لكَ على تذكيري بذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more