"شكراً لك على كل شيء" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Obrigada por tudo
        
    • Obrigado por tudo
        
    - Obrigada por tudo, mamã. - Cuida-te, querida. Open Subtitles شكراً لك على كل شيء أمي - انتبهي لنفسك -
    - Obrigada por tudo. - Espere! Open Subtitles شكراً لك على كل شيء - انتظري -
    - Obrigada por tudo! Open Subtitles شكراً لك! شكراً لك على كل شيء!
    Já fizeste mais do que suficiente. Obrigado por tudo, Capitão. Open Subtitles لقد قمت بأكثر من الكافي شكراً لك على كل شيء يا قائد
    Já fez mais do que o suficiente. Obrigado por tudo, Capitão. Open Subtitles فعلت أكثر مما يكفي شكراً لك على كل شيء أيها النقيب
    Fiquem bem. Obrigado por tudo. Open Subtitles تمنياتي لك بالتوفيق شكراً لك على كل شيء
    Obrigada por tudo. Open Subtitles شكراً لك على كل شيء
    Obrigada por tudo e adeus. Open Subtitles شكراً لك على كل شيء ,و وداعاً
    Obrigada por tudo! Open Subtitles شكراً لك على كل شيء
    Obrigada por tudo. Open Subtitles شكراً لك على كل شيء
    Obrigada por tudo. Open Subtitles شكراً لك على كل شيء.
    Obrigada... por tudo. Open Subtitles شكراً لك على كل شيء
    Obrigada por tudo. Open Subtitles شكراً لك على كل شيء
    Obrigada por tudo. Open Subtitles إسمع، شكراً لك على كل شيء. أعلم أنك صديق لـ(نيـك).
    Obrigada... por tudo. Open Subtitles شكراً لك على كل شيء
    Senador, Obrigado por tudo. Open Subtitles أيّها السيناتور، شكراً لك على كل شيء.
    Obrigado por tudo que fez por nós... e boa sorte no seu primeiro dia como analista júnior... da Smythe Bates. Open Subtitles شكراً لك على كل شيء فعلته من أجلنا و حظاً موفقاً غداً في أول يوم لك كمحلل مبتديء في (سمايث باتيس)
    Obrigado por tudo, meu. Open Subtitles شكراً لك على كل شيء
    Sim. Obrigado... Por tudo. Open Subtitles شكراً لك على كل شيء
    Obrigado por tudo! Open Subtitles شكراً لك على كل شيء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more