Estou contente por estares vivo, Graças a Deus. | Open Subtitles | أنا سعيدة فحسب أنك حىّ شكراً لله على ذلك |
Graças a Deus não derrubaram o meu café. | Open Subtitles | بلا مزاح، شكراً لله على تلك الأباريق الرجاجة |
Graças a Deus que ainda existem pessoas como tu. | Open Subtitles | . لذلك شكراً لله على وجود أناس صادقين مثلك |
Graças a Deus que está aqui, Majestade. | Open Subtitles | شكراً لله على أنك هنا يا صاحب السمو |
Graças a Deus pela Millicent. Anda, meu. | Open Subtitles | شكراً لله على ميليسينت تعال يارجل |
Graças a Deus pelo Intersect, não é? | Open Subtitles | شكراً لله على التداخل أليس كذلك ؟ |
- Graças a Deus. - O quê? | Open Subtitles | شكراً لله ، شكراً لله - شكراً لله على ماذا؟ |
Ia dar-me perfil. Graças a Deus pelas Meias Thrombi. | Open Subtitles | فقد قلت إنّها ستمنحني لمحة شخصية شكراً لله على "ثرومبي سوكس". |
Graças a Deus pelos computadores. | Open Subtitles | شكراً لله على "الحواسيب الخارقة". |
Graças a Deus pelos franceses. | Open Subtitles | شكراً لله على وجود فرنسا |
Graças a Deus. A perfeição dos céus. | Open Subtitles | شكراً لله على كل هذا الكمال |
Sempre dependemos de Howard. E Graças a Deus que ele é um príncipe. | Open Subtitles | (دائماً اعتمدنا على (هوارد شكراً لله على وجوده معنا |
Graças a Deus, que aquele homem veio. | Open Subtitles | شكراً لله على قدوم ذاك الشخص |
Graças a Deus. | Open Subtitles | شكراً لله على ذلك. |
Graças a Deus. | Open Subtitles | شكراً لله على ذلك. |
Graças a Deus que está aqui. | Open Subtitles | شكراً لله على وجودكِ هنا |
Graças a Deus que chegaram! | Open Subtitles | شكراً لله على قدومكما! |