Obrigado pelo que fez. | Open Subtitles | شكرا لكل ما فعلتيه |
Obrigado pelo que fizeste por mim. | Open Subtitles | شكرا لكل ما فعلته لي |
Bem. Obrigado por tudo o que mandaste da América. | Open Subtitles | شكرا لكل شئ ارستليه من امريكا , لقد كان يعني لي الكثير |
Ei, Stewie, a sério, Obrigado por tudo o que fizeste para me ajudar a recuperar a licença. | Open Subtitles | ستوي,جديا شكرا لكل شئ فعلته لمساعدتي في استرجاع رخصتي. |
Obrigada por tudo que seu povo fez por nós. | Open Subtitles | شكرا... لكل ما فعله رفاقك من أجلنا |
Obrigado, Stacey. Obrigado pela sua ajuda. Anda. | Open Subtitles | شكرا لك ستاسي , شكرا لكل مساعداتك , تعال |
- Obrigado pelo fogo acolhedor. | Open Subtitles | شكرا لكل هذا الدخان |
Obrigado por tudo. - É grave? | Open Subtitles | شكرا لكل شيء يا رجل كيف حال الجرح ؟ |
Este senhor quer saudá-lo. Obrigado por tudo o que fez por Cuba. | Open Subtitles | هذا الرجل يريد أن يسلّم عليك - شكرا لكل ما فعلت لأجل كوبا - |
Obrigado por tudo. | Open Subtitles | يا رئيس ، يا حيدر شكرا لكل شيء |
Obrigado, senhor padre. Obrigado por tudo e mais alguma coisa. | Open Subtitles | شكرا أبت شكرا لكل ما فعلته |
"Obrigado por tudo. | Open Subtitles | شكرا لكل شيء بنفس الطريقة. |
Obrigada por tudo, Miami. | Open Subtitles | شكرا لكل شييء ميامي |
Obrigada por todo o choque da tua organização, mas... | Open Subtitles | شكرا لكل تدريبات اليوجا |
Obrigada por toda a vossa ajuda. | Open Subtitles | شكرا لكل مساعدتك |
Obrigado pela ajuda, puto. A sério. | Open Subtitles | شكرا لكل مساعدتك يافتى. |
Obrigado pela ajuda. | Open Subtitles | شكرا لكل مساعدتك |
"Obrigado pela ajuda." | Open Subtitles | شكرا لكل مساعدتك |